Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ca să facă răzbunare asupra neamurilor, şi să pedepsească popoarele;
для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bătrînii cetăţii să ia atunci pe omul acela şi să -l pedepsească;
Тогда старейшины того города пусть возьмут мужа и накажут его,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ei spun în sinea lor: “să nu ne pedepsească dumnezeu pentru ceea ce spunem!”
Воздаяние им - геенна; в ней гореть будут они.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dumnezeu să pedepsească cu toată asprimea pe abner, dacă nu voi face cum a jurat domnul lui david,
То и то пусть сделает Бог Авениру и еще больше сделает ему! Как клялся Господь Давиду, так и сделаю ему:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
n'adăuga nimic la cuvintele lui, ca să nu te pedepsească, şi să fii găsit mincinos. -
Не прибавляй к словам Его, чтобы Он не обличил тебя, и ты не оказалсялжецом.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gura curvelor este o groapă adîncă; pe cine vrea să -l pedepsească domnul, acela cade în ea. -
Глубокая пропасть – уста блудниц: на кого прогневается Господь,тот упадет туда.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
astfel, noi i-am pedepsit pentru nesupunerea lor.
[[Аллах запретил мусульманам употреблять в пищу только скверну, дабы уберечь их от всего вредного и нечистого. Что же касается людей Писания, то Аллах запретил им даже некоторые чистые продукты в наказание за их неповиновение.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: