Results for monoaminoxidază translation from Romanian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Spanish

Info

Romanian

monoaminoxidază

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Spanish

Info

Romanian

monoaminoxidază - imao (vezi pct. de mai jos ‘ utilizarea altor medicamente ’).

Spanish

conocidos como inhibidores de la monoaminoxidasa (imao) (ver sección “ uso de otros medicamentos”)

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

nu se recomandă administrarea clomicalmului în combinaţie cu, sau la mai puţin de 2 săptămâni de tratament cu inhibitori de monoaminoxidază.

Spanish

se recomienda no administrar clomicalm en combinación, ni hasta 2 semanas después del cese del tratamiento, con inhibidores de la monoaminooxidasa (imao).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

nu se recomandă administrarea clomicalmului în combinaţie cu, sau la mai puţin de 2 săptămâni de la tratamentul cu inhibitori de monoaminoxidază.

Spanish

se recomienda no administrar clomicalm en combinación, ni hasta 2 semanas después del cese del tratamiento, con inhibidores de la monoaminooxidasa (imao).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

18 utilizarea concomitentă de inhibitori de monoaminoxidază (imao) poate produce exacerbarea efectelor opioidelor, pe baza experienţei cu morfina.

Spanish

18 el uso concomitante con inhibidores de la monoamino oxidasa (imao) podría producir una intensificación de los efectos de los opiáceos, en base a la experiencia adquirida con la morfina.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Romanian

ariclaim nu trebuie administrat pacienţilor concomitent cu inhibitori de monoaminoxidază (o grupă de antidepresive), au cu fluvoxamină (un alt

Spanish

ariclaim no debe usarse en pacientes que padezcan ciertos tipos de problemas hepáticos o una enfermedad renal grave.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

comtan nu trebuie utilizat în asociere cu alte medicamente care aparţin clasei de „ inhibitori de monoaminoxidază ” (un tip de antidepresive).

Spanish

comtan no debe utilizarse junto con otros medicamentos que pertenezcan al grupo de los “ inhibidores de la monoaminooxidasa” (un tipo de antidepresivos).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

medicamente numite inhibitori de monoaminoxidază (mao) (utilizate pentru depresie gravă) sau dacă aţi luat astfel de medicamente în ultimele 2 săptămâni.

Spanish

medicamentos llamados inhibidores de la monoamino-oxidasa (mao) (utilizados para la depresión grave), también si los ha usado en las dos últimas semanas.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

utilizarea altor medicamente vă rugăm să spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului, înainte de a începe să luaţi effentora, dacă luaţi sau aţi luat recent oricare dintre medicamentele următoare: • oricare medicament care ar putea în mod normal să vă provoace somnolenţă (care are efect sedativ), cum sunt somnifere, medicamente pentru tratarea anxietăţii, antihistaminice sau tranchilizante. • oricare medicament care ar putea avea efect asupra modului în care organismul dumneavoastră descompune effentora, cum sunt ritonavirul, nelfinavirul, amprenavirul şi fosamprenavirul (medicamente care ajută la controlul infecţiei cu hiv) sau ceilalţi aşa- numiţii inhibitori ai cyp3a4, cum sunt ketoconazolul, itraconazolul sau fluconazolul (utilizaţi pentru tratamentul micozelor), troleandomicina, claritromicina sau eritromicina (medicamente pentru tratamentul infecţiilor bacteriene), aprepitantul (utilizat pentru greaţă puternică) şi diltiazemul şi verapamilul (medicamente pentru tratamentul hipertensiunii arteriale sau al afecţiunilor cardiace). • medicamente numite inhibitori de monoaminoxidază (mao) (utilizate pentru depresie gravă) sau dacă aţi luat astfel de medicamente în ultimele 2 săptămâni.

Spanish

uso de otros medicamentos informe a su médico o farmacéutico antes de iniciar el tratamiento con effentora si está utilizando o ha utilizado recientemente otros medicamentos, incluidos los siguientes: • cualquier medicamento que pueda causarle normalmente somnolencia (que tenga un efecto sedante), como pastillas para dormir, medicamentos para tratar la ansiedad, antihistamínicos o tranquilizantes. • cualquier medicamento que pueda afectar a la forma en que su organismo metaboliza effentora, como ritonavir, nelfinavir, amprenavir y fosamprenavir (medicamentos que ayudan a controlar la infección por vih) u otros inhibidores del llamado cyp3a4, como ketoconazol, itraconazol o fluconazol (utilizado para el tratamiento de infecciones fúngicas), troleandomicina, claritromicina, o eritromicina (medicamentos para el tratamiento de infecciones bacterianas), aprepitant (usado para náuseas intensas) diltiazem y verapamilo (medicamentos para tratar la hipertensión o las enfermedades cardiacas). • medicamentos llamados inhibidores de la monoamino-oxidasa (mao) (utilizados para la depresión grave), también si los ha usado en las dos últimas semanas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,745,517,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK