Results for neutrofilelor translation from Romanian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Spanish

Info

Romanian

neutrofilelor

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Spanish

Info

Romanian

nu s- au observat creşteri ale neutrofilelor.

Spanish

no se observaron aumentos del número de neutrófilos.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

aspecte generale docetaxelul trebuie administrat când numărul neutrofilelor este ≥ 1500 / mm3.

Spanish

general no se debe administrar docetaxel hasta que el recuento de neutrófilos sea, al menos, de 1.500 células/ mm3.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Romanian

scăderea numărului neutrofilelor a apărut mai frecvent la pacienţii trataţi cu kineret faţă de placebo.

Spanish

el descenso de neutrófilos se produjo con mayor frecuencia entre los pacientes tratados con kineret comparados con placebo.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

foarte frecvente (> 10%) tulburări hematologice şi limfatice: creşterea vem, scăderea neutrofilelor.

Spanish

muy frecuentes (> 10%)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

es potenţialul interacţiunii cu litiul, care promovează, de asemenea, eliberarea neutrofilelor, nu a fost studiat specific.

Spanish

no hay evidencia de que dicha interacción sea nociva.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

de asemenea, medicamentul nu trebuie administrat pacientelor care alăptează sau care prezintă valori scăzute ale neutrofilelor în sânge înainte de începerea tratamentului.

Spanish

tampoco debe utilizarse en pacientes que estén amamantando o que tengan concentraciones bajas de neutrófilos en sangre antes de comenzar el tratamiento.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

11 hemogramei, numărătoarea leucocitelor, neutrofilelor şi trombocitelor timp de trei săptămâni consecutiv pentru a fi siguri de recuperarea totală a pacientului.

Spanish

11 y plaquetas inmediatamente después de diagnosticar el caso y a continuación deberá repetirse a diario.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

conform unui mecanism autoreglat de clearance, concentraţia serică de pegfilgrastim scade repede la apariţia revenirii neutrofilelor la valorile normale (vezi fig.

Spanish

consistente con un mecanismo de aclaramiento autorregulado, la concentración sérica de pegfilgrastim disminuye rápidamente al comenzar la recuperación de los neutrófilos.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

scăderea numărului limfocitelor, scăderea frecvente numărului leucocitelor, scăderea numărului neutrofilelor, scăderea hematocritului, creşterea potasiului sanguin, creşterea azotului ureic sanguin

Spanish

disminución del recuento de linfocitos, disminución del recuento de leucocitos, disminución del recuento de neutrófilos, disminución del hematocrito, aumento del potasio en sangre, aumento del nitrógeno ureico en sangre

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

hematologice (vezi, de asemenea, şi tabelul 3) reducerea dozei este recomandată dacă numărul neutrofilelor este < 750/ mm3.

Spanish

hematológicas (ver también tabla 3) se recomienda reducir la dosis si el recuento de neutrófilos es < 750/ mm3.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

curele de paxene nu trebuie repetate decât dacă numărul neutrofilelor este de cel puţin 1. 000 celule/ mm3 iar numărul plachetelor sanguine de cel puţin 75. 000 celule/ mm3.

Spanish

no se deberán administrar más ciclos de paxene hasta que el recuento de neutrófilos sea como mínimo de 1.000 células/ mm3 y el recuento de plaquetas sea como mínimo de 75.000 células/ mm3.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

18 În studiile clinice a fost observată o creştere mică a numărului de leucocite (diferenţă de aproximativ 200 celule/ microlitru în numărul de leucocite, comparativ cu placebo; număr mediu iniţial de leucocite - aproximativ 6600 celule/ microlitru), datorită unei creşteri a neutrofilelor.

Spanish

en los ensayos clínicos, se observó un pequeño aumento del recuento de leucocitos (la diferencia de leucocitos frente al placebo fue de aproximadamente 200 células/ microlitro; el valor basal medio de leucocitos fue de aproximadamente 6.600 células/ microlitro) debido a un incremento de neutrófilos.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,794,204,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK