Results for pahar translation from Romanian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Spanish

Info

Romanian

pahar

Spanish

vaso

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

pahar berzelius

Spanish

vaso de precipitados

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

pahar de unică folosință

Spanish

vidrio no retornable

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

pahar pentru degustarea uleiurilor

Spanish

copa para degustaciÓn de aceites

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

pahar de sedimentare cu fund conic

Spanish

vaso de precipitados de fondo cónico

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

se varsă conţinutul într- un pahar.

Spanish

esta solución del test, preparada de esta forma, debe ser bebida ahora inmediatamente por el paciente y debe anotarse la hora de la ingestión.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

Înghiţiţi comprimatele cu un pahar cu apă.

Spanish

los comprimidos deben tragarse con agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

Înghiţiţi comprimatul cu apă (un pahar).

Spanish

trague el comprimido con un vaso de agua puede tomar vivanza con o sin alimentos, pero es preferible no hacerlo después de una comida copiosa o con un alto contenido en grasas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

comprimatele trebuie înghiţite cu un pahar cu apă.

Spanish

los comprimidos deben tragarse con una cantidad suficiente de líquido (p. ej. un vaso de agua).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

se toarnă granulele din plic într- un pahar;

Spanish

vacíe los gránulos del sobre en un vaso

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Romanian

Înghiţiţi capsulele întregi cu un pahar mare de apă.

Spanish

tráguese las cápsulas con un gran vaso de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

comprimatele se înghit întregi, cu un pahar de apă.

Spanish

trague los comprimidos enteros con un vaso de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

alternativ, ele pot fi dispersate într– un pahar plin cu

Spanish

advertencia especial de que el medicamento debe mantenerse fuera de la vista y del alcance de los niÑos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

comprimatul trebuie înghiţit întreg, cu un pahar cu apǎ.

Spanish

deberá tragar el comprimido entero con un vaso de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

dacă doriţi puteţi să- l luaţi cu un pahar cu apă.

Spanish

si lo desea, puede tomarlo con un vaso de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

Ţineţi un pahar sau o ceaşcă sub duză (vezi imaginea).

Spanish

ponga un vaso o taza bajo la boquilla (ver dibujo).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

Înghiţiţi comprimatul( comprimatele) întregi cu un pahar mare de apă.

Spanish

tráguese los comprimidos con un gran vaso de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

medicamentul trebuie administrat după constituirea suspensiei într- un pahar cu apă.

Spanish

los gránulos contenidos en los sobres se toman en forma de suspensión en un vaso de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

soluţia trebuie administrată oral, într- un pahar care conţine puţină apă.

Spanish

la solución debe tomarse por vía oral, en un vaso con un poco de agua.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

dizolvaţi granulele efervescente într- un pahar cu apă rece (aproximativ 150 ml).

Spanish

disolver el granulado efervescente en un vaso de agua fría (aproximadamente 150 ml).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,570,834,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK