Results for binecuvîntarea translation from Romanian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Swedish

Info

Romanian

binecuvîntarea

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Swedish

Info

Romanian

iată, pun azi înaintea voastră binecuvîntarea şi blestemul:

Swedish

se, jag förelägger eder i dag välsignelse och förbannelse:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

la domnul este scăparea: binecuvîntarea ta să fie peste poporul tău.

Swedish

stå upp, herre, fräls mig, min gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

binecuvîntarea nenorocitului venea peste mine, umpleam de bucurie inima văduvei.

Swedish

den olyckliges välsignelse kom då över mig, och änkans hjärta uppfyllde jag med jubel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

binecuvîntarea aproapelui cu glas tare dis de dimineaţă, este privită ca un blestem. -

Swedish

den som välsignar sin nästa med hög röst bittida om morgonen, honom kan det tillräknas såsom en förbannelse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acela va căpăta binecuvîntarea domnului, starea după voia lui dată de dumnezeul mîntuirii lui.

Swedish

han skall undfå välsignelse av herren och rättfärdighet av sin frälsnings gud.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cetatea se înalţă prin binecuvîntarea oamenilor fără prihană, dar este surpată prin gura celor răi. -

Swedish

genom de redligas välsignelse varder en stad upphöjd, men genom de ogudaktigas mun brytes den ned.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

fiecare să dea ce va putea, după binecuvîntarea pe care i -o va da domnul, dumnezeul tău.

Swedish

utan var och en skall: giva vad hans hand förmår, alltefter måttet av den välsignelse som herren, din gud, har givit dig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

isaac a zis: ,,fratele tău a venit cu vicleşug, şi ţi -a luat binecuvîntarea.``

Swedish

men han svarade: »din broder har kommit med svek och tagit din välsignelse.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cine opreşte grîul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce -l vinde vine binecuvîntarea. -

Swedish

den som håller inne sin säd, honom förbannar folket, den som lämnar ut sin säd, över hans huvud kommer välsignelse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Îi plăcea blestemul: să cadă asupra lui! nu -i plăcea binecuvîntarea: să se depărteze de el!

Swedish

han älskade förbannelse, och den kom över honom; han hade icke behag till välsignelse, och den blev fjärran ifrån honom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(o cîntare a treptelor.) iată, binecuvîntaţi pe domnul, toţi robii domnului, cari staţi noaptea în casa domnului!

Swedish

en vallfartssång. upp, välsignen herren, alla i herrens tjänare, i som stån om natten i herrens hus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,951,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK