Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ţi-am spus.
sabi ko sa iyo eh!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dă-o încoace, am spus!
ibigay mo sabi eh!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
iată, că v'am spus mai dinainte.
narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dar el le -a spus pilda aceasta:
at sinalita niya sa kanila ang talinghagang ito, na sinasabi,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cînd s'au spus cuvintele esterei lui mardoheu,
at isinaysay nila kay mardocheo ang mga salita ni esther.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ci aceasta este ce a fost spus prin proorocul ioel:
datapuwa't ito'y yaong sinalita na sa pamamagitan ng propeta joel:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuvîntul domnului spus proorocului ieremia asupra neamurilor:
ang salita ng panginoon na dumating kay jeremias na propeta tungkol sa mga bansa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
stai aici să ne jucăm. domnul shishio a spus că putem.
maglaro raw tayo sabi ni mr. shishio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dar de ce să-ţi fi spus cho aşa ceva de important?
pero bakit sinabi ni cho yun?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cine a spus şi s'a întîmplat ceva fără porunca domnului?
sino siya na nagsasabi, at nangyayari, kung hindi iniuutos ng panginoon?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dar tu ai spus în auzul meu, şi am auzit sunetul cuvintelor tale:
tunay na ikaw ay nagsalita sa aking pakinig, at aking narinig ang tinig ng iyong mga salita, na nagsasabi,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nu v-am spus deja că nu există ouă de paște în acest program?
hindi ba't nasabi ko nang walang easter egg sa programang ito?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
,,nu te vom asculta în nimic din cele ce ne-ai spus în numele domnului.
tungkol sa salita na iyong sinalita sa amin sa pangalan ng panginoon, hindi ka namin didinggin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
astfel, după cum am spus lui faraon, dumnezeu a arătat lui faraon, ce are să facă.
iyan ang bagay na sinalita ko kay faraon: ang gagawin ng dios, ipinaalam kay faraon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dar, pentrucă v'am spus aceste lucruri, întristarea v'a umplut inima.
nguni't sapagka't sinalita ko ang mga bagay na ito sa inyo, ay napuno ng kalumbayan ang inyong puso.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cînd ne-am suit la tatăl meu, robul tău, i-am spus cuvintele domnului meu.
at nangyari nang panhikin namin ang inyong lingkod na aking ama, ay aming isinaysay sa kaniya ang mga salita ng aking panginoon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă ai ceva de spus, răspunde-mi! vorbeşte, căci aş vrea să-ţi dau dreptate.
kung ikaw ay may anomang bagay na sasabihin, sagutin mo ako: ikaw ay magsalita, sapagka't ibig kong ariin kang ganap.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ceice purtau nuielele, au spus aceste cuvinte dregătorilor. aceştia s'au temut, cînd au auzit că sînt romani.
at iniulat ng mga sarhento ang mga salitang ito sa mga hukom: at sila'y nangatakot nang kanilang marinig na sila'y mga romano;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,aşa vorbeşte domnul, dumnezeul lui israel: ,scrie într'o carte toate cuvintele pe cari ţi le-am spus.
ganito ang sinasalita ng panginoon, ng dios ng israel, na nagsasabi, iyong isulat sa isang aklat ang lahat ng mga salita na aking sinalita sa iyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: