Results for a lua translation from Romanian to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Turkish

Info

Romanian

a lua

Turkish

çıkarmak

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

tăriceanu se adresase curţii constituţionale pentru a lua o decizie în această dispută.

Turkish

meseleyi anayasa mahkemesi'nin kararına tariceanu sunmuştu.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

autorităţile albaneze caută investitori străini pentru a lua parte la privatizarea sectoarelor strategice.

Turkish

arnavut yetkililer, yabancı yatırımcıların stratejik sektörlerin özelleştirilmesinde rol almasını istiyorlar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

presiunile exercitate asupra autorităţilor pentru a lua măsuri eficiente de combatere a problemei se intensifică acum.

Turkish

Şimdi sorunu çözmeye yönelik etkili adımlar atmaları için yetkililer üzerindeki baskı artıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"este dreptul suveran al fiecărei ţări de a lua măsuri pentru a-şi proteja graniţele.

Turkish

türk gazetesine ismi gizli kalmak koşuluyla konuşan yetkili, "sınırlarını koruma amaçlı tedbirler almak her ülkenin egemenlik hakkıdır.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

cei doi oficial au declarat că austria şi croaţia au un potenţial considerabil de a lua parte la diverse iniţiative de investiţii.

Turkish

İki lider, hırvatistan ve avusturya'nın çeşitli yatırım girişimlerinde yer alma konusunda büyük potansiyele sahip olduklarını söyledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

oficialii guvernului au afirmat că planul este absolut necesar pentru a respecta ordinele ue de a lua imigranţii neînregistraţi de pe străzi.

Turkish

hükümet yetkilileri, bu planın ab'nin belgesiz göçmenleri dışarıda tutma gereğini yerine getirmek için zorunlu olduğunu söylüyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

noi nu am avut o asemenea libertate şi aceasta ne-a influenţat mult în a lua decizia finală în favoarea acestui concept.

Turkish

bizim böyle bir özgürlüğümüz yoktu ve bu da bizi, nihai kararı bu tasarım lehine vermemiz yönünde büyük oranda etkiledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

aceasta "nu are un mandat pentru a lua parte la discuţiile politice", a adăugat o declaraţie a ministerului.

Turkish

bakanlıktan yayınlanan bildiride, heyetin "siyasi kararlarda rol almak gibi bir görevi olmadığı" belirtiliyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

ca răspuns, autorităţile de la belgrad continuă să îşi reitereze intenţia de a coopera, fără a lua însă măsurile necesare pentru a demonstra acest lucru.

Turkish

belgrad ise işbirliği niyetini yinelemeyi sürdürse de bunu kanıtlayacak adımları atmıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"am explicat primarului în primul rând faptul că, indiferent care sunt problemele, el trebuie să se consulte cu comunitatea înainte de a lua o decizie.

Turkish

setimes'a konuşan mandache, "belediye başkanına ilk olarak, sorunlar ne olursa olsun, bir karar vermeden önce topluma danışması gerektiğini söyledik.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

autoritatile romane au declarat sambata (22 martie) ca sunt inca in curs de a lua o decizie daca vor suspenda activitatea misiunii diplomatice irakiene din tara.

Turkish

rumen yetkililer 22 mart cumartesi günü bir açıklama yaparak, hâlâ ülkedeki irak diplomatik temsilciliğinin etkinliklerini askıya alıp almamayı düşündüklerini belirtti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

deoarece companiile de software şi-au sporit capacitatea de a lupta împotriva pirateriei, unii oameni se găsesc în situaţia de a lua decizii dificile, potrivit lui grigor gatchev.

Turkish

grigor gatchev'e göre, yazılım şirketleri korsana karşı daha iyi bir mücadele ortaya koyarken, bazıları zor seçimler yaptıklarını fark ediyorlar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

partidele democratice din serbia se vor întâlni sâmbătă (10 ianuarie) pentru a lua o decizie finală cu privire la formarea unui guvern, au declarat miercuri liderii partidelor.

Turkish

sırbistan'daki demokratik partilerin liderleri Çarşamba günü yayınladıkları bildiride, partilerinin yeni hükümetin kurulması hakkında nihai bir karara varmak üzere 10 ocak cumartesi günü toplanacağını açıkladılar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

În pregătirea discuţiilor, ahtisaari a vizitat pristina şi belgradul -- precum şi podgorica, skopie şi tirana -- pentru a lua la cunoştinţă poziţia principalilor protagonişti ai regiunii.

Turkish

ahtisaari müzakerelerin hazırlık sürecinde bölgedeki önemli oyuncuların tutumlarını öğrenmek üzere priştine ve belgrad’a –aynı zamanda podgorica, Üsküp ve tiran’a- ziyaretlerde bulundu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"suntem aici pentru a lua decizii curajoase", a declarat putin în cursul recepţiei desfăşurate duminică noaptea la palatul cankaya, citat de ap. recepţia a fost găzduită de sezer.

Turkish

sezer'in pazar gecesi Çankaya köşkü'nde onuruna verdiği resepsiyonda söz alan putin, ap tarafından kaydedilen sözlerinde "buraya cesur kararlar almaya geldik," dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

"obiectivul nostru strategic este acela de a lua parte la alegerile pentru parlamentul european din 2009", a declarat primul ministru croat ivo sanader. [afp]

Turkish

hırvatistan başbakanı ivo sanader, "stratejik hedefimiz 2009'daki avrupa parlamentosu seçimlerine katılmak," dedi. [afp]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,151,095,951 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK