From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Итак ученики опять возвратились к себе.
en die dissipels het weer huis toe gegaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.
en toe hulle hom nie vind nie, het hulle teruggegaan na jerusalem en hom gesoek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.
en hulle het hom aanbid en na jerusalem teruggegaan met groot blydskap.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
как они не возвратились воздать славу Богу, кромесего иноплеменника?
was daar niemand onder hulle te vinde wat omgedraai het om god te verheerlik behalwe hierdie vreemdeling nie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.
daarna het die kinders van israel teruggekeer van die hewige agtervolging van die filistyne en hulle laer geplunder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И пять владетелей Филистимских видели это и возвратились в тот день в Аккарон.
en toe die vyf vorste van die filistyne dit sien, het hulle dieselfde dag teruggegaan na ekron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в крепость.
en die volgende dag het hulle die ruiters met hom verder laat gaan en self na die kamp teruggekeer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И, простившись друг с другом, мы вошли вкорабль, а они возвратились домой.
en nadat ons mekaar gegroet het, het ons aan boord gegaan, en hulle het teruggegaan huis toe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И возвратились к Охозии посланные. И он сказал им: что это вы возвратились?
en toe die boodskappers by hom terugkom, sê hy vir hulle: waarom kom julle nou terug?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И затрубил Иоав трубою, и возвратились люди из погони за Израилем, ибо Иоав щадил народ.
daarop blaas joab op die ramshoring, en al die manskappe het omgedraai en israel nie meer agtervolg nie, want joab het die manskappe teruggehou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.
toe skeur hulle hul klere, en elkeen laai sy esel, en hulle gaan na die stad terug.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И пошли назад люди Давида своим путем и возвратились, и пришли и пересказали ему все слова сии.
daarop het die jongmanne van dawid omgedraai op hulle pad, hulle het teruggekeer en aangekom en hom berig gebring volgens al hierdie woorde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.
en die herders het teruggegaan en god verheerlik en geprys oor alles wat hulle gehoor en gesien het, net soos aan hulle gesê is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути.
daarop draai hulle om na jerusalem van die berg af wat genoem word olyfberg, wat naby jerusalem is, 'n sabbatsreis ver.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и заключили союз в Вирсавии. И встал Авимелех, и Фихол, военачальник его, и возвратились в землю Филистимскую.
so het hulle dan 'n verbond gesluit in berséba. daarna het abiméleg en pigol, sy leërowerste, klaargemaak en na die land van die filistyne teruggegaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима в Антиохию, взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком.
en bárnabas en saulus het van jerusalem teruggekeer, nadat hulle hul diens vervul het, en hulle het johannes saamgeneem, wat ook markus genoem word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И в Иерусалиме приставил Иосафат некоторых из левитов и священников и главпоколений у Израиля – к суду Господню и к тяжбам. И возвратились в Иерусалим.
en ook in jerusalem het jósafat sommige van die leviete en van die priesters en van die familiehoofde uit israel aangestel vir die gereg van die here en vir regsake. en hulle het in jerusalem teruggekom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда услышали неприятели наши, что нам известно намерение их , тогда разорил Бог замысел их, и все мы возвратились к стене, каждый на свою работу.
en toe ons vyande hoor dat dit aan ons bekend geword het, en god hulle plan verydel het, het ons almal teruggegaan na die muur, elkeen na sy werk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и возвратились к нему, между тем как он оставался в Иерихоне, и сказал им: не говорил ли я вам: не ходите?
en hulle het na hom teruggekeer terwyl hy nog in jérigo vertoef; en hy vra hulle: het ek julle nie gesê: moenie gaan nie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И ехали за ним до Иордана, и вот вся дорога устлана одеждами и вещами, которые побросали Сирияне при торопливом побеге своем. И возвратились посланные, и донесли царю.
en hulle het agter hulle aan gegaan tot by die jordaan; en kyk, die hele pad was vol klere en voorwerpe wat die arameërs in hulle oorhaastige vlug weggegooi het. daarop draai die boodskappers om en deel dit aan die koning mee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: