Results for Через переводчик translation from Russian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Arabic

Info

Russian

Через переводчик

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Arabic

Info

Russian

Он утверждает, что обращался через переводчика с устной просьбой разрешить ему вести переписку.

Arabic

ويدعي أنه طلب شفويا إذنا بكتابة رسائل، عن طريق المترجم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Через переводчика им был зачитан ордер на арест, в отношении которого они оба подали жалобу.

Arabic

وجرى إبلاغهما عن طريق مترجم فوري، بأمر الاعتقال الذي قدم كلاهما شكوى ضده.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

После этого автора доставили к следственному судье, где ему сообщили через переводчика о предъявляемых ему обвинениях.

Arabic

وعرض مقدم البﻻغ بعد ذلك على قاضي التحقيق الذي أبلغه، باﻻستعانة بمترجم شفوي، بالتهم الموجهة إليه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они смогут беседовать без свидетелей с пленными и, в частности, с их доверенными лицами через переводчика, если это необходимо.

Arabic

ويكون بإمكانهم أن يقابلوا اﻷسرى، وبخاصة ممثلو اﻷسرى، دون شهود، إما مقابلة شخصية أو عن طريق مترجم شفوي.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

4.2 30 апреля 1996 года автор и его приятель были обвинены полицией в попытке совершения кражи и информированы о выдвигаемых против них обвинениях через переводчика.

Arabic

4-2 واتهمت الشرطة صاحب البلاغ وصديقه في 30 نيسان/أبريل 1996، بالشروع في السرقة وجرى إبلاغهما بالتهمتين عن طريق مترجم فوري.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они будут иметь доступ во все помещения, используемые покровительствуемыми лицами, и смогут беседовать с ними без свидетелей через переводчика, если это необходимо.

Arabic

ويكون لهم حق الدخول في جميع المرافق التي يستعملها اﻷشخاص المحميون، ولهم أن يتحدثوا معهم بدون رقيب، باﻻستعانة بمترجم عند الضرورة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Государство-участник указывает на замечание суда о том, что адвокат автора не считал необходимым получать инструкции через переводчика или использовать переводчика на заседаниях в суде.

Arabic

وأشارت إلى ملاحظة المحكمة أن محامي صاحب البلاغ لم ير أن ثمة ضرورة للحصول على مترجم فوري لتلقي التعليمات، ولا حضور المترجم في المحكمة أثناء المحاكمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Государство-участник утверждает, что автору было сообщено через переводчика посольства Украины о том, что он может обжаловать это постановление и что такое обжалование тем не менее не будет иметь приостанавливающей силы.

Arabic

وتصر الدولة الطرف على أنه أبلغ عن طريق مترجم فوري من السفارة الأوكرانية، بأن بإمكانه الطعن في أمر الإبعاد، ولكن ذلك لن يكون لـه أثر إيقافي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

c) собеседования проводились сотрудниками ВПП, которые не говорят на корейском языке, через переводчика в присутствии правительственных чиновников (см. para 47).

Arabic

- أجرى المقابلات موظفون تابعون لبرنامج الأغذية العالمي لا يتكلمون اللغة الكورية بمساعدة مترجم شفوي وبحضور موظفين حكوميين ". (الفقرة 47، الصفحة 15)

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

4.3 В отношении приемлемости государство-участник утверждает, что жалоба автора на нарушение статьи 13 является неприемлемой, поскольку не были исчерпаны внутренние средства правовой защиты. Когда постановление о высылке было доведено до сведения автора через переводчика, он был также информирован о том, что это решение можно обжаловать, но такая апелляция не имеет приостанавливающей силы в отношении исполнения решения.

Arabic

4-3 وفيما يتعلق بالمقبولية، تؤكد الدولة الطرف على أن ادعاء صاحب البلاغ بانتهاك المادة 13 غير مقبول لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية، حيث جرى إخطار صاحب البلاغ أيضاً، عند اطلاعه على أمر الإبعاد عن طريق المترجم الفوري، بحقيقة أن القرار كان خاضعاً للاستئناف، على أنه لم يكن لهذا الاستئناف أثر إيقافي فيما يتعلق بتنفيذ القرار.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,786,493,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK