From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Брак заключается добровольно.
ويُعقد الزواج بإرادة الطرفين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Идея заключается не в этом.
تلك ليست فكرتنا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ее задача заключается в:
وتتمثل مهمتها في:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
61. Цель МЧР заключается в:
61- إن الغرض من آلية التنمية النظيفة هو:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В этом заключается принцип >.
هذا هو تقليـد الــ "غا نزوني ".
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
В этом заключается суть проблемы.
هذا هو بيت القصيد.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Истина заключается в следующем:
فحقيقة اﻷمر هي كالتالي:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
В этом заключается суть вопроса ".
وهذه هي المسألة الرئيسية ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
В этом заключается первая проблема.
هذه هي المشكلة الأولى.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Цель настоящего Протокола заключается в:
الغرض من هذا البروتوكول:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:
2. Роль ККЗ заключается в следующем:
٢ - يتمثل دور اللجنة التنسيقية للشؤون الصحية المشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان فيما يلي:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Цель этих поездок заключается в активизации
ويبلغ الفريق العامل اللجنة عن زياراته للبلدان في إضافة إلى تقريره السنوي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
В действительности проблема заключается в ином.
أما المشكلة الحقيقية فهي مشكلة مختلفة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
115. Суть проблемы заключается в подотчетности.
115 - والقضية الحقيقية هي المساءلة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
60. Суть реформы заключается в следующем:
٠٦- يشمل اﻹصﻻح النقاط التالية:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- В чем заключается роль валютного режима?
- ما هو الدور الذي سيؤديه نظام أسعار الصرف؟
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
7. Первый принцип заключается в балансе.
7- أول تلك المبادئ التوازن.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. Статистическая методология заключается в следующем:
12- فيما يلي المنهجية الإحصائية:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Главным образом практическая деятельность заключается в:
وهي تستتبع بشكل رئيسي:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В этом заключается стратегия нашей внешней политики.
هذه هي استراتيجيتنا في السياسة الخارجية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: