Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
28. Группа по тяжким преступлениям вернула соответствующим семьям все идентифицированные останки.
28 - وقد أعيدت إلى أسر الضحايا جميع الجثث التي أمكن التعرف على أصحابها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Не указанные в предыдущих сообщениях объекты, идентифицированные со времени последнего сообщения:
الأجسام التالية، التي لم يبلّغ عنها سابقاً، استُبينت بعد صدور التقرير الأخير:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 7
Quality:
genesat Не указанные в предыдущих сообщениях объекты, идентифицированные со времени последнего сообщения:
الأجسام التالية، التي لم يبلَّغ عنها سابقا، استُبينت بعد صدور التقرير الأخير.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Потребности в технической помощи, идентифицированные 56 государствами-участниками, сообщившими о частичном осуществлении
الاحتياجات من المساعدة التقنية التي حدّدتها 56 دولة طرفاً أبلغت عن تنفيذ جزئي
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Не указанные в предыдущих сообщениях объекты, идентифицированные со времени последнего сообщения: 1990-065u
الأجسام التالية لم يبلغ عنها سابقا واستبينت بعد صدور التقرير الأخير:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- 13 999 ополченцев предварительно идентифицированы как лица, сдавшие оружие и подлежащие реинтеграции.
:: تحديد هوية 999 13 من أفراد الميليشيات الذين اعتبروا مسبقا كمسلّمي أسلحة يتعين إعادة إدماجهم.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: