Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Правильный разум
العقل الصحيح
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b. Коллективный разум
باء - الخط الفكري العام
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Совершенный разум в здоровом теле
العقل السليم في الجسم سليم
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Разум и добрая воля должны возобладать.
فالعقل والنية الحسنة يجب أن يسودا.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
عنده الحكمة والقدرة. له المشورة والفطنة
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В старцах – мудрость, и в долголетних – разум.
عند الشيب حكمة وطول الايام فهم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У меня совет и правда; я разум, у меня сила.
لي المشورة والرأي. انا الفهم. لي القدرة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ислам учит нас, что разум и интеллект - это божий дар.
ويعلمنا اﻹسﻻم أن المنطق والعقل من عطايا الله.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Иногда создается впечатление, что преобладают наука и просвещенный разум.
فأحيانــا يبدو أن العلم والذكاء يسودان.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы будем бороться мирными средствами, используя наш разум и единство.
وسنقاتل في كل خندق، على نحو سلمي، مستخدمين ذكاءنا ووحدتنا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Право на рас-смотрение дела компетентным судьей в разум-ный срок
الحـق فــي المحاكمـة أمام قاض مختص في فترة معقولة
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В бесконечной вселенной жизнь и разум являются нашей самой характерной особенностью.
إن الحياة وقدرتنا على الفهم هما ما يجعلانا متفردين في هذا الكون اللامحدود.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Установлено, что гендерный баланс в коллективе повышает коллективный разум такого коллектива.
وقد تبين أن التوازن بين الجنسين في الأفرقة البحثية يزيد الذكاء الجماعي للفريق.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Давайте учтем опасности и будем работать сообща, с тем чтобы возобладал разум.
دعونا نحيط علما بالمخاطر ونعمل معا ليتسنى لمنطق العقل أن يسود.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Его разум, решимость и политическая прозорливость обеспечили Марокко привилегированное место в семье государств.
فما كان يتمتع به من ذكاء وتصميم ورؤية سياسية أحل المغرب في مكان مميز في جوقة الدول.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Единственным способом освободить человеческий разум от этих заблуждений является проведение интенсивного, широкого диалога.
إن السبيل الوحيد إلى تحرير العقل البشري من هذه الأخطاء إنما هو تكثيف الحوار وتوسيع نطاقه.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Фрески Хосе Марии Серта взывают к нам: Надежда, Справедливость, Мощь, Право и Разум.
إن لوحات خوسي ماريا سيرت تدعونا إلى الأمل والعدل والقوة والقانون والبصيرة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"Будьте едины сердцем и разумом и отвратите ненависть.
"ليكن قلبكم واحدا، ونفسكم خالية من البغضاء.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting