Results for спасибо мой брат translation from Russian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Arabic

Info

Russian

спасибо мой брат

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Arabic

Info

Russian

Погиб и мой брат Мохамед.

Arabic

ومات أيضا أخي محمد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мой брат был ранен, ему ампутировали ногу.

Arabic

أصيب أخي بجروح، وبُترت ساقه.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ответ: Мой брат Мухаммед живет в Мегаге.

Arabic

جواب: أخي محمد يعيش في مغاغة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мой брат со своей семьей жили на первом этаже того же дома.

Arabic

أما أخي وأسرته فكانوا يعيشون في الطابق الأول من البناء.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мой брат, Юсеф Аль-Махмуд Аль-Абдалла открыл дверь.

Arabic

وفتح أخي يوسف المحمود العبد الله الباب.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мой брат умер ужасной смертью, пытаясь помочь народу Восточного Тимора.

Arabic

لقد مات أخي ميتة فظيعة عندما كان يحاول مساعدة شعب تيمور الشرقية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Причины его ареста мне до сих пор не понятны, но я всегда считала, что мой брат в своей деятельности руководствовался непреодолимым чувством приверженности интересам своего народа и ответственностью перед ним.

Arabic

ولم أفهم أبدا لماذا ألقي القبض عليه، ولكنني فهمت أن أخي كان مدفوعا بالتزامات ومشاعر نحو شعبه ﻻ يمكن أن يبديها إﻻ من له صفاته الخاصة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Есть стихотворение, посвященное Палестине, его, по-моему, даже поет один из египетских певцов, в котором есть такие строки: "Мой брат, великая несправедливость совершается над Палестиной ".

Arabic

"لنأخذ مثﻻ قصيدة عن فلسطين - أظن أن أحد المغنين المصريين كان يغنيها أيضا - من كلماتها أخي، جاوز الظالمون المدى ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,778,230,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK