From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ебать тебя в рот
Խփեք բերանը
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ебать тебя в рот сука
քցել բերանից
Last Update: 2024-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
иди в пизду
Ռուշանը կխաբի ձեզ
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Пошла в пизду
Գնաց մորաքրոջ մոտ
Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Трахну тебя в жопу
Քեզ էն փըրթըր
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я выебу тебя в рот
Ես քեզ բերանում կսկծեմ
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я хочу трахнуть тебя в жопу
Ես ուզում եմ քեզ ըզգլել էն
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я тебя в рот ебал тебя девушка
Ես ձեզ բերանը գցեցի
Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Давай давай я тебя в рот выебу
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Кончал тебе в рот
Բերանումդ կումմինգ
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Господь сказал: Сам Я пойду, и введу тебя в покой.
Տէրն ասաց. «Ես ինքս պիտի գնամ քո առաջից ու պիտի տեղաւորեմ քեզ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил.
«Եւ ահա ես իմ հրեշտակին ուղարկում եմ քեզ մօտ, որպէսզի նա քո առաջից գնալով՝ քեզ պահպանի ճանապարհին ու տանի այն երկիրը, որ պատրաստեցի քեզ համար:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и у Сарры будет сын.
Մի՞թէ Աստծու համար անկարելի բան կայ: Եկող տարի այս ժամանակ՝ այս օրերին ես կը վերադառնամ քեզ մօտ, եւ Սառան որդի կ՚ունենայ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую;
Իսկ ես ձեզ ասում եմ. չարին հակառակ չկանգնե՛լ. այլ եթէ մէկը քո աջ ծնօտին ապտակ տայ, նրան մի՛ւսն էլ դարձրու:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя;
Իմ ուխտը պիտի հաստատեմ իմ եւ քո միջեւ, քեզնից յետոյ գալիք քո սերունդների ու նրանց ցեղերի միջեւ որպէս յաւիտենական ուխտ, որով ես եմ լինելու քո եւ քեզնից յետոյ գալիք սերունդների Աստուածը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Թշնամութիւն պիտի դնեմ քո եւ այդ կնոջ միջեւ, քո սերնդի ու նրա սերնդի միջեւ: Նա պիտի ջախջախի քո գլուխը, իսկ դու պիտի խայթես նրա գարշապարը»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
итак пошли собрать стада твои и все, что есть у тебя в поле: на всех людей и скот, которые останутся в поле и не соберутся в домы, падет град, и они умрут.
Արդ, շտապի՛ր հաւաքել քո անասունները եւ այն ամէնը, ինչ ունես դաշտում, որովհետեւ դաշտում գտնուող ու դեռեւս տուն չմտած մարդկանց ու անասունների վրայ կարկուտ է թափուելու եւ ոչնչացնելու է նրանց»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу;
Երբ քո թշնամու հետ գնաս իշխանի մօտ, ճանապարհին հաշիւդ մաքրի՛ր, որ նրանից ազատուես, որովհետեւ գուցէ նա քեզ քարշ տայ դատաւորի մօտ, եւ դատաւորը քեզ բանտապահի ձեռքը յանձնի, եւ բանտապահն էլ՝ բանտ նետի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: оставь нас, пустьмы работаем Египтянам? Ибо лучше быть нам в рабстве уЕгиптян, нежели умереть в пустыне.
Մի՞թէ Եգիպտացիների երկրում քեզ չասացինք, թէ՝ «Թո՛յլ տուր, որ ծառայենք եգիպտացիներին»: Մեզ համար աւելի լաւ կը լինէր, որ ծառայէինք եգիպտացիներին, քան մեռնէինք այս անապատում»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: