From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Тогда сказал первосвященник: так ли это?
tedy řekl nejvyšší kněz: jest-liž to tak?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.
tedy nejvyšší kněz tázal se ježíše o učedlnících jeho a o učení jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
tedy nejvyšší kněz ananiáš kázal těm, kteříž tu stáli, aby jej bili v ústa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ересисаддукейской, исполнились зависти,
tedy povstav nejvyšší kněz a všickni, kteříž byli s ním, (jenž byli saducejské sekty,) naplněni jsou závistí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что еще нам свидетелей?
tedy nejvyšší kněz roztrh roucho své, řekl: i což ještě potřebujeme svědků?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
i oznámili jemu nejvyšší kněz a přednější z Židů o pavlovi, a prosili ho,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр,и прочие из рода первосвященнического;
a annáš nejvyšší kněz, a kaifáš, a jan, a alexander, a kteřížkoli byli z pokolení nejvyššího kněze.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.
a když uslyšeli řeči tyto i nejvyšší kněz i úředník chrámu i jiní přední kněží, nerozuměli, co by se to stalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и не для того, чтобы многократно приносить Себя, как первосвященник входит во святилище каждогодно с чужою кровью;
ne aby častokrát obětoval sebe samého, jako nejvyšší kněz vcházel do svatyně každý rok se krví cizí,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Христос, Первосвященник будущих благ, придя с большею и совершеннейшею скиниею, нерукотворенною, то есть не такового устроения,
ale kristus přišed, nejvyšší kněz budoucího dobrého, skrze větší a dokonalejší stánek, ne rukou udělaný, to jest ne tohoto stavení,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса:что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
tedy povstav nejvyšší kněz uprostřed, otázal se ježíše, řka: neodpovídáš ničehož, což tito na tebe svědčí?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
ale on mlčel, a nic neodpověděl. opět nejvyšší kněz otázal se ho a řekl jemu: jsi-liž ty kristus, syn boha požehnaného?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
ale ježíš mlčel. i odpovídaje nejvyšší kněz, řekl k němu: zaklínám tě skrze boha živého, abys nám pověděl, jsi-li ty kristus syn boží?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник;ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь.
i řekl pavel: nevědělť jsem, bratří, byť nejvyšším knězem byl; psánoť jest zajisté: knížeti lidu svého nebudeš zlořečiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!
tedy nejvyšší kněz roztrhl roucho své, a řekl: rouhal se. což ještě potřebujeme svědků? aj, nyní jste slyšeli rouhání jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Воистину, многие из первосвященников и монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха.
věru mnoho z učených a z mnichů pohlcuje majetky lidí způsobem podvodným a odvrací lidi od cesty boží!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: