From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вот почему Европейский Союз полон решимости предпринимать болееэффективные действия прежде всего по предотвращению конфликтов.
daarom is de europese unie vastbesloten daadkrachtiger op te treden om allereerst tevoorkomen dat deze conflicten ontstaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Общий элемент всех этих программ заключается либо в том, что решение одних и тех же проблем является одинаковым для каждой страны, либо в том, что сразу несколько стран должны предпринимать совместные усилия для достижения ощутимого результата.
deze programma's hebben gemeen dat ofwel de oplossing van de problemen voor elk land dezelfde is, ofwel dat groepen landen moeten samenwerken om wezenlijke resultaten te kunnen bereiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Заключается в том, что: a. Европейская Комиссия должна пристально следить за деятельностью и разработками вэтой области в государствах-участниках и в мировом масштабе;b. на уровне ЕС необходимо предпринимать согласованные с другими инициативами действияпо отслеживанию и решению правовых вопросов, касающихся коллекций биологическогоматериала человека, связанных с ним данных и их использования.
dat: a. de europese commissie de activiteiten en ontwikkelingen op dit gebied in delidstaten en op mondiaal niveau nauwlettend blijft volgen;b. er op eu-niveau maatregelen worden getroffen, in samenhang met andereinitiatieven, om de regelgeving met betrekking tot collecties van menselijkbiologisch materiaal en de desbetreffende gegevens, en het gebruik daarvan,nauwgezet te volgen en aan te pakken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: