Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Его приверженцы горячо желали быть хорошими гражданами и верноподданными
its members desired to be good citizens and loyal subject
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Это был интересный рассказ: легенда о тиране, который жестоко обошелся со своими верноподданными.
it was an interesting story: the legend of the tyrant who would play a cruel trick on his subjects.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Я встретился с королем и его верноподданными, и… просто ради этого они заставили меня прождать более @num@ дней
i met with the king, and swore loyalty, and… just for that, they had me wait for over ten day
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Иран не только угрожает Израилю (и региону) своими ядерными амбициями и своими верноподданными шиитскими боевиками; он также стремится узурпировать роль защитника палестинцев, традиционно принадлежавшую умеренным суннитским арабским режимам
iran not only threatens israel (and the region) with its desire for a nuclear capability and its shi’a proxy militants; it is also seeking to usurp the traditional role of moderate sunni arab regimes as the palestinians’ defender
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Интересно , что , даже принимая во внимание религиозную нетерпимость того времени , историки удивляются готовности судей « глазом не моргнув издать закон , подвергавший одинаковому наказанию честных , верноподданных граждан и самых отпетых преступников
interestingly , even taking into account the religious intolerance of the time , historians have expressed their surprise that judges were prepared to “ enforce , without batting an eye , legislation that gave an equal status to honest , loyal subjects and the worst criminal
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: