Results for головокружительного translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

головокружительного

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Правы же оказались те, кто вместе с индикаторами говорил о продолжении ее головокружительного пике.

English

in fact, the indicators and those who foresaw a further spectacular nosedive proved right.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Инфляция достигла головокружительного уровня — 88,28 процента, следствием чего стало всеобщее обнищание населения.

English

inflation has reached dizzying levels (88.28 per cent), and has caused widespread hardship for the people.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В годы головокружительного богатства в город были проведены электричество , телефон и даже появились трамваи - впервые в Южной Америке

English

giddy years of wealth brought electricity , the telephone , and even a tramway to town - the first in south america

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ПАРИЖ – Теперь, когда Биньямин Нетаньяху сформировал новое правительство Израиля после головокружительного калейдоскопа возможных перестановок после выборов, сместилась ли политическая жизнь страны в центр

English

paris – now that binyamin netanyahu has formed a new israeli government out of a dizzying kaleidoscope of possible post-election permutations, has the country’s politics moved to the center

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А я отвечаю: "Нет". Почему ощущуение тайны, ощущение головокружительного масштаба Вселенной должно сопровождаться мистическим переживанием?

English

and i go, "no." why does that sense of mystery, that sense of the dizzying scale of the universe, need to be accompanied by a mystical feeling?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Когда звонок прозвенел трижды, сидящие в зале солдаты поспешно вступили в бой и с головокружительной скоростью направились куда-то

English

when the bell rang three times, the soldiers seated in the hall hurriedly leaped into action and headed somewhere at break-neck speed

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,792,276,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK