Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Правы же оказались те, кто вместе с индикаторами говорил о продолжении ее головокружительного пике.
in fact, the indicators and those who foresaw a further spectacular nosedive proved right.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Инфляция достигла головокружительного уровня — 88,28 процента, следствием чего стало всеобщее обнищание населения.
inflation has reached dizzying levels (88.28 per cent), and has caused widespread hardship for the people.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В годы головокружительного богатства в город были проведены электричество , телефон и даже появились трамваи - впервые в Южной Америке
giddy years of wealth brought electricity , the telephone , and even a tramway to town - the first in south america
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ПАРИЖ – Теперь, когда Биньямин Нетаньяху сформировал новое правительство Израиля после головокружительного калейдоскопа возможных перестановок после выборов, сместилась ли политическая жизнь страны в центр
paris – now that binyamin netanyahu has formed a new israeli government out of a dizzying kaleidoscope of possible post-election permutations, has the country’s politics moved to the center
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А я отвечаю: "Нет". Почему ощущуение тайны, ощущение головокружительного масштаба Вселенной должно сопровождаться мистическим переживанием?
and i go, "no." why does that sense of mystery, that sense of the dizzying scale of the universe, need to be accompanied by a mystical feeling?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Когда звонок прозвенел трижды, сидящие в зале солдаты поспешно вступили в бой и с головокружительной скоростью направились куда-то
when the bell rang three times, the soldiers seated in the hall hurriedly leaped into action and headed somewhere at break-neck speed
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :