Results for докладная записка translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

докладная записка

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Докладная записка moef гласит:

English

the environment ministry's memorandum stated:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

докладная

English

докладная

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

докладная записка; служебная записка

English

inter-office memorandum

Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Докладная записка о положении в Петроградском районе

English

report on the situation in petrograd region

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Докладная записка Командармсевфронта" (21 ноября 1918 года)

English

"memorandum of nothern front commander-in-chief" (november 21, 1918)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

докладная по проекту

English

par project appraisal report

Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

докладная записка о завершении проекта; отчет о выполнении проекта

English

project completion report (pcr)

Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В случае миссий докладная записка направляется через Департамент полевой поддержки.

English

for mission cases, the report is submitted through the department of field support.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

докладная записка о несоблюдении заемщиком взятых обязательств (по договору займа)

English

exceptions report

Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Докладная записка о положении в Петроградском районе" (31 января 1919 года)

English

"report on the situation in petrograd region, (january 31, 1919)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

c) докладная записка по программе Академии основ ИКТ АТЦИКТ для лидеров государственного управления;

English

(c) brief on the apcict academy of ict essentials for government leaders programme;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Докладная записка чрезвычайного комиссара Мурманско-Беломорского Края" (22 августа 1918 года)

English

"memorandum of the special commissar of the murmansk-belomorsky krai" (august 22, 1918)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Докладная записка о положении мусульман в гор. Ордубаде и его окрестностях (уезде), представленная правительству представителями Ордубада.

English

the report on the state of moslems in ordubad and its surroundings intrdocd to the government by the representatives of the city

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

d) докладная записка № 929-2010-grt-pet-gg, препровожденная главой районного правительства Такны;

English

(d) official letter no. 929-2010-grt-pet-gg, issued by the general manager of the regional government of tacna;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

11 ноября 1937 года в районное отделение НКВД Волоколамска поступила докладная записка о том, что в селе Язвище было проведено собрание, на котором почти не было молодежи.

English

on november 11th of 1937, a report came in the volokolamsk nkvd (predecessor to the kgb – a.k.) stating that there was a meeting held in the village of yazvische, which had almost no youth attending.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Она отметила, что, хотя женщины занимают в настоящее время несколько должностей старших судей, недавно была подготовлена докладная записка с предложениями о преобразовании системы судебных органов.

English

she noted that although few senior judges were currently women, a position paper on the transformation of the judiciary had recently been developed.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

2.15 Тем временем обнаружилось, что докладная записка одного из сотрудников СП от 18 февраля 1993 года о совместимости частнопредпринимательской деятельности автора с его официальными функциями была изъята из его личного дела вместе с сопроводительными документами.

English

2.15 in the meantime, it was discovered that a memorandum from a staff member of the gao dated 18 february 1993, on the compatibility of the author's private business activities with his official function had been removed from his personnel file, together with accompanying documents.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Докладная записка о профессиональной ошибке, в результате которой начинается указанная процедура, должна содержать должным образом обоснованное изложение фактов, инкриминируемых работнику, а также четкое указание на намерение работодателя уволить этого работника.

English

the wrongful behaviour report leading to the procedure must contain a description, duly supported by evidence, of the allegations against the worker and a specific statement of the employer's intention to dismiss him.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

32. Г-н ЛЕПРИ ГАЛЛЕРАНО (Италия) напоминает, что вопрос о немедленной высылке без возможности подачи протеста уже затрагивался членами делегации, и по этому вопросу Комитету будет представлена докладная записка.

English

mr. lepri gallerano (italy) recalled that his delegation had already evoked the question of immediate expulsion without possibility of appeal, and it would send the committee a report on the subject.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В случае благоприятного отзыва эта докладная записка, содержащая предложение об освобождении, наделялась бы исполнительной силой лишь после одобрения старейшины, выступающего в качестве судьи, решающего вопрос о законности задержания, и тогда производство возвращалось бы в свое обычное русло и продолжалось бы в виде обычной явки в суд.

English

where there is a favourable opinion, the decision authorizing release should be implemented only on approval of the chief judge, ruling on the legality of the detention, whereupon proceedings would resume their normal course with a voluntary appearance.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,521,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK