Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(за счет дополнительных финансовых средств)
(from supplementary funding)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
За счет внебюджетных средств
extrabudgetary
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
За счет внебюджетных средств.
the new equipment is bought at the expense of extra-budgetary funds.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
8.2 Обеспечение финансирования адаптационного плана за счет сочетания государственных и частных финансовых средств
8.2 ensure financing of the adaptation plan through a mix of public and private funds
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Этот проект осуществляется за счет финансовых средств правительства Монтсеррата, правительства Соединенного Королевства и ПРООН.
the project attracts funding from the government of montserrat, the government of the united kingdom and undp.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
За счет их финансовых средств в начале девяностых годов снималось в среднем 4-5 фильмов в год.
with the help of these funds, 4-5 films were turned out annually in the early nineties.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
АТС будет проводиться бюро по переписям за счет финансовых средств и при поддержке бюро транспортной статистики министерства транспорта.
the ats will be conducted by the census bureau with funding and support from the bureau of transportation statistics, department of transportation.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) Фонд является благотворительной организацией, имущество которой создается за счет финансовых или материальных средств учредителей.
(3) a foundation is a philanthropic organization whose assets consist of funds or other assets of the founders.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
20. Ресурсы могут обеспечиваться за счет финансовых взносов или взносов натурой.
20. resources may be provided through a financial or in-kind contribution.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
За счет финансовых средств, выделенных в рамках проекта "Средневековые церкви ", была отремонтирована 51 небольшая средневековая церковь.
five major towns were involved. 51 of the earliest small medieval churches were renewed with the financial resources granted within the framework of the medieval churches project.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
15. Реализация этого продления производится исключительно за счет финансовых усилий алжирского государства.
15. implementation during this extension will be carried out at the sole expense of the algerian state.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. Представитель Финляндии отметила, что ее страна хотела бы содействовать поддержке за счет финансовых средств или взносов натурой обзора по Латвии.
12. the representative of finland indicated her country’s willingness to help support financially or in kind the review of latvia.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Круглый стол 2: Предоставление финансовых средств для общин, живущих за счет ресурсов леса;
round table 2: finance for forest-dependent communities;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Вместе с тем Глава государства осмотрел новый Центр искусств, возведенный за счет привлеченных финансовых средств АО «cnpc-Актобемунайгаз».
at the same time, the head of state inspected the new arts center, erected at the expense of the raised financial resources of jsc “cnpc-aktobemunaigas”.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
10.1 Сезонные счета финансовых потоков
10.1 seasonally adjusted financial flow accounts
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. Кроме того, осуществление программы также происходило за счет финансовых средств и технической поддержки со стороны различных международных органов и учреждений, включая секретариат Конвенции.
32. in addition, the process has benefited from financial resources and technical inputs provided by various international organizations and agencies, including the convention secretariat.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
192. За счет финансовых средств Министерства здравоохранения была разработана новая сетевая программа, помогающая людям принимать решения в отношении выбора наилучшего для них средства и способа контрацепции.
192. dh contributed funding to develop a new web-based decision-making tool to help people to choose the best contraception for them.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. Значительное число учебных мероприятий и миссий по укреплению потенциала было организовано за счет финансовых средств, предоставленных Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ).
31. a significant number of training events and capacity-building missions have been organized with funding from the international atomic energy agency (iaea).
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Покупателям облигаций для возобновляемых источников энергии и энергоэффективности выплачиваются проценты за счет финансовых средств, выделяемых технологическим окном Многостороннего фонда для борьбы с изменением климата, упомянутым в варианте 1 выше.
purchasers of renewable energy and energy efficiency bonds shall be provided with interest payments through funding from the technology window of the multilateral fund on climate change referred to in paragraph 1 above.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
16. УСВН положительно расценило тот факт, что за счет финансовых средств, предоставленных донорами, Центр поручил консультантам разработать стратегию в области информационной технологии на период с сентября по декабрь 1999 года.
16. on the positive side oios noted that, through donors' funding, the centre commissioned consultants to develop an information technology strategy during the period from september to december 1999.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: