Results for изнемогут translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

изнемогут

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

что все, надеющиеся на Него, не изнемогут.

English

and thus consider ye throughout all ages, that none that put their trust in him shall be ouercome.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

не будут изнуряемы трудом и не изнемогут.

English

they shall neither labour, nor be weary.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней,

English

therefore the land shall mourn, and all its inhabitants shall languish, even the beasts of the field and the fowls of the air;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверямиполевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.

English

therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

3 За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.

English

3 therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish with the beasts of the field, and with the fowls of the air: yea, the fishes of the sea also shall be gathered together.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И скажи: так погрязнет Вавилон, и не восстанет после бедствия, которое Я веду на него; и изнемогут. Доселе речи Иеремиины.

English

and said, thus sink doth babylon, and it doth not arise, because of the evil that i am bringing in against it, and they have been weary.' hitherto [are] words of jeremiah.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

64 и скажи: `так погрузится Вавилон и не восстанет от того бедствия, которое Я наведу на него, и они совершенно изнемогут`.

English

64 and shalt say, thus shall babylon sink, and shall not rise, because of the evil that i will bring upon it: and they shall be weary.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и скажи: „так погрузится Вавилон и не восстанет от того бедствия,которое Я наведу на него, и они совершенно изнемогут". Доселе речи Иеремии.

English

and thou shalt say, thus shall babylon sink, and shall not rise from the evil that i will bring upon her: and they shall be weary. thus far are the words of jeremiah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,491,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK