Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
употребили хитрость: пошли, запаслись хлебом на дорогу и положили ветхие мешки на ослов своих и ветхие, изорванные и заплатанные мехи вина;
they did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Крупичка пишет : « Они стояли там в изорванных тюремных робах с самого утра
krupička writes : “ they had been standing out there in prison rags since early morning
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: