来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
употребили хитрость: пошли, запаслись хлебом на дорогу и положили ветхие мешки на ослов своих и ветхие, изорванные и заплатанные мехи вина;
they did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Крупичка пишет : « Они стояли там в изорванных тюремных робах с самого утра
krupička writes : “ they had been standing out there in prison rags since early morning
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量: