Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
НЕВОСПРИИМЧИВОСТЬ ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ
desensitization therapy
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Невосприимчивость к нуждам других
lack of empathy towards other people's needs
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Юную возвещательницу останавливала невосприимчивость одноклассников
magazines with fellow students at school . irène was hesitant because her classmates had been unreceptive
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
невосприимчивость или неведение со стороны тех, кто поистине имеет значение
lack of acceptance or ignorance among those who really count
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
iv. Дисциплинированность пациентов, успех лечения и невосприимчивость к противоретровирусным препаратам
iv. adherence, treatment success and antiretroviral drug resistance
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Невосприимчивость к поту делает его идеальным для использования во время занятий спортом.
resistance to sweat makes it ideal for use while doing sports.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Это включает в себя преодоление побочных эффектов и невосприимчивость к некоторым антиретровирусным препаратам.
that includes overcoming side effects and resistance to some antiretroviral drugs.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Во всяком случае , мы не должны унывать , когда большинство людей проявляет невосприимчивость
in any case , we should not become discouraged when most people are unreceptive
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В одном справочнике объясняется : « Подобная невосприимчивость стала ведущим вопросом в медицине
one reference work explains : “ such resistance has become a major issue in medicine
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
:: Эмоциональная вялость/невосприимчивость -- утрата способности иметь какие-либо >
:: emotional flatness/blunting -- loss of ability to have any "feelings "
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Во многих странах невосприимчивость национальных правовых систем долгое время не позволяла жертвам изнасилований требовать возмещения.
in many countries, the non-responsiveness of national legal systems has long prevented victims of sexual violence from seeking redress.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Полный курс лечение составляет около 3 лет, после у пациента наблюдается длительная ремиссия, невосприимчивость к аллергену.
the full course of treatment is about 3 years long, after which the patient goes through a long period of remission, with immunity to the allergen.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2n ® easygate pro незаменим там, где особую ценность приобретает такое качество, как невосприимчивость к отключениям электроэнергии.
2n® easygate pro is suitable for an environment where resilience to power outages is important.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
25. Сопротивление переменам и невосприимчивость к идее создания мощного специализированного и координированного центра системы развития Организации Объединенных Наций демонстрировали и развивающиеся страны.
resistance to change and to the idea of establishing a strong, consolidated and coordinated centre for the development system of the united nations also came from developing countries.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
К этому следует добавить узкий подход к начальному образованию, демонстрирующий определенную невосприимчивость повестки дня "Образования для всех ".
together with the narrow focus on primary education, this demonstrates a degree of disregard for the education for all agenda.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Кроме того, отсутствие судебных гарантий и невосприимчивость сотрудников судебных органов в отношении проблемы расовой дискриминации приводит к усилению отчаяния подвергающихся дискриминации групп и сохранению моделей отчуждения и безнаказанности.
in addition, the absence of judicial guarantees and the lack of sensitivity of justice system operators with respect to racial discrimination, contribute to even deeper resignation on the part of the discriminated groups, and help perpetuate patterns of exclusion and impunity.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
103. Невосприимчивость к кризису некоторых частей развивающегося мира, безусловно, означает серьезный разрыв с прошлым и дает основания надеяться на продолжительный процесс преодоления глобального экономического неравенства.
103. the resilience to the crisis in parts of the developing world certainly marks an important break with the past and raises hopes of a prolonged period of narrowing global economic inequality.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Невосприимчивость некоторых стран к экономическим реформам и вызывающие разочарование результаты, достигнутые в других странах, объясняются, в частности, отсутствием внимания к вопросам пола в рамках экономической перестройки.
the impermeability of some countries to economic reforms and the disappointing results achieved in others have been linked to, inter alia, lack of consideration of the gender dimension of economic adjustment.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Это работа о невосприимчивости к переменам
this is change-blindne
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: