Results for непрекращающимися translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

непрекращающимися

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Положение характеризуется непрекращающимися провокациями.

English

it is this constant state of provocation.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

непрекращающимися террористическими актами, совершаемыми во всем мире,

English

by the persistence of terrorist acts, which have been carried out worldwide,

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 8
Quality:

Russian

будучи глубоко обеспокоена непрекращающимися нарушениями прав человека в Афганистане,

English

deeply concerned about the recurring abuses of human rights in afghanistan,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

будучи глубоко озабочена непрекращающимися террористическими актами, совершаемыми во всем мире,

English

deeply disturbed by the persistence of terrorist acts, which have been carried out worldwide,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 31
Quality:

Russian

Однако Палестина ответила актами терроризма и непрекращающимися обстрелами ракетами Кассам.

English

however, palestine had responded with acts of terrorism and ongoing kassam rocket attacks.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы потрясены этими непрекращающимися акциями и их воздействием на чувства оккупированного населения.

English

we are horrified at these repeated practices and their effect on the feelings of the people under occupation.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

218. Сам характер проводимых расследований означает, что они являются длительными и непрекращающимися.

English

218. the very nature of the investigations being undertaken means that enquiries are continuous and ongoing.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

28. В Крыму ситуация в области прав человека характеризовалась многочисленными и непрекращающимися нарушениями.

English

in crimea, the human rights situation has been marked by multiple and continuing violations.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

40. Кения озабочена также непрекращающимися трудностями, с которыми сталкивается Отделение ООН в Найроби.

English

40. his delegation was also concerned at the continuing difficulties faced by the united nations office in nairobi, which still did not have the resources required to provide quality services while securing substantial savings.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Некоторые государства выразили большую обеспокоенность в связи с непрекращающимися случаями сексуального насилия в отношении женщин.

English

some states had expressed great concern at the continuing incidents of sexual violence against women.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

2. выражает беспокойство в связи с непрекращающимися сообщениями о нарушениях прав человека в Исламской Республике Иран;

English

2. expresses its concern at continuing reports of violations of human rights in the islamic republic of iran;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

20. выражает свою глубокую обеспокоенность в связи с непрекращающимися нарушениями прав человека и международного гуманитарного права;

English

20. expresses its deep concern at the continuing violations of human rights and international humanitarian law;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Комитет также признает проблемы, обусловленные непрекращающимися с 1994 года нападениями вооруженных оппозиционных группировок, базирующихся за пределами страны.

English

the committee also recognizes the problems posed by the attacks of armed opposition groups from outside its territory since 1994.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

будучи серьезно обеспокоена непрекращающимися призывами со стороны большинства бурундийских средств массовой информации, подстрекающими к этнической ненависти и насилию,

English

deeply concerned at the persistence of the messages disseminated by most of the burundi media, constituting incitement to ethnic hatred and violence,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

10. Серьезное беспокойство по-прежнему вызывает проблема, связанная с непрекращающимися хищениями и вывозом культурных ценностей Камбоджи.

English

10. the continued theft and export of items of the cultural heritage of cambodia remain a matter of concern.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

2. В 2012 году социально-политическое положение в Гвинее характеризовалось непрекращающимися разногласиями внутри политических кругов и ростом числа общественных движений.

English

2. in 2012, the social and political situation in guinea was characterized by ongoing dissent within the political class and growing social unrest.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,792,794 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK