Results for отломились translation from Russian to English

Russian

Translate

отломились

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Части копья отломились, и появились новые ракеты

English

parts of the spear broke off as more rockets revealed themselve

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся

English

true; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. don't be conceited, but fear

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

20Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.

English

20well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith . be not highminded, but fear:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Russian

20 Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.

English

20 right: they have been broken out through unbelief, and *thou* standest through faith. be not high-minded, but fear:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Одна прядь волос и рука отломились от тела, хотя конечно ничего такого, что не удалось бы починить с помощью суперклея.

English

one strand of hair and a hand broke, though nothing a superglue cannot fix.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

17 Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общникомкорня и сока маслины,

English

17 and if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

Широ взмахнула запястьем, и части щита отломились, превратившись в затупленные копья, которые выстрелили в сторону людей, сотворивших заклинание

English

flicking her wrist, parts of the shield broke off to become blunted spears and shot towards the people who made the spell

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если вы хотите понять, что произошло, когда континенты отломились друг от друга, и динозавры оказались - вот же сухопутные крысы - оказались на воде

English

now, if you want to understand what happened then when the continents broke apart, and dinosaurs found - landlubbers, as they are - found themselves adrift

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя. 19 Скажешь: `ветви отломились, чтобы мне привиться'.

English

but if you boast, it is not you who support the root, but the root supports you. 19 you will say then, “branches were broken off, that i might be grafted in.” 20 true; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

11:16 Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви. 17 Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины, 18 то не превозносись перед ветвями.

English

16 if the first fruit is holy, so is the lump. if the root is holy, so are the branches. 17 but if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them, and became partaker with them of the root and of the richness of the olive tree; 18 don’t boast over the branches.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,918,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK