Results for подтверждались translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

подтверждались

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Ссуды подтверждались двумя соглашениями.

English

the loans were evidenced by two agreements.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Эти случаи подтверждались медицинскими освидетельствованиями.

English

the cases had been substantiated by medical evidence.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В некоторых случаях эти сообщения подтверждались.

English

in some cases, the allegations have been confirmed.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Такие обязанности неоднократно подтверждались в ходе прений.

English

such responsibilities have been reaffirmed over and over again in this debate.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Представленные министерством объяснения не подтверждались имеющимися свидетельствами.

English

the department's explanations were inconsistent with the evidence.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В двух случаях результаты выверки не подтверждались надлежащей документацией.

English

two reconciliations did not have adequate supporting documents.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Эти обязательства неоднократно подтверждались в последующих резолюциях Совета Безопасности.

English

these obligations have been affirmed repeatedly in subsequent security council resolutions.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Обеспечить, чтобы все показатели достижения результатов подтверждались документальными доказательствами

English

ensure that all indicators of achievement are supported by documentary evidence

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

Все эти доводы ничем, кроме ошибочного анализа – не подтверждались:

English

all these arguments are nothing but erroneous analysis - not confirmed:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В совместном коммюнике подтверждались суверенитет, независимость и территориальная целостность Грузии.

English

a joint communiqué document affirmed georgia's sovereignty, independence, and territorial integrity.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ботсванские суды требуют, чтобы показания жертвы сексуального насилия подтверждались уликами.

English

the courts in botswana take the position that the evidence of a complainant in a sexual case has to be corroborated.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Принципы неделимости, взаимозависимости и взаимосвязанности всех прав человека неоднократно подтверждались на словах.

English

the indivisibility, interdependence and interrelatedness of all human rights have been repeatedly reaffirmed at the level of rhetoric.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Слухи о ежедневном вмешательстве в работу со стороны руководства подтверждались только в частных разговорах

English

whispered rumors of daily interference from management were only confirmed in private

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Слухи о ежедневном вмешательстве в работу со стороны руководства подтверждались только в частных разговорах.

English

as the government proposed to introduce an anti-subversion law and strengthened its control over the civil service, they became guarded in what they said and tightlipped about mentioning the pressures from above. whispered rumors of daily interference from management were only confirmed in private.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В любом случае требование о том, чтобы оговорки подтверждались дипломатической нотой, следует сохранить.

English

in any case, the requirement that reservations must be confirmed by diplomatic note should be retained.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

50. В нескольких резолюциях подтверждались взаимосвязи между предупреждением преступности и уголовным правосудием и равенством полов.

English

50. the linkages between crime prevention and criminal justice and gender equality were acknowledged in some resolutions.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Выводы исследования распространялись только на Германию, но его главные результаты в значительной степени подтверждались глобальным обзором gallup.

English

the study’s conclusions applied only to germany, but its main findings were largely corroborated by a gallup global survey.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

1. Необходимо подчеркнуть, что обвинения в причастности Эритреи к событиям в Сомали никогда не обосновывались и не подтверждались.

English

1. it must be stressed that the accusations against eritrea for involvement in somalia have never been substantiated or verified.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ничто в настоящей Конвенции не требует, чтобы сообщение или договор представлялись или подтверждались в какой-либо конкретной форме.

English

nothing in this convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

13. Ранее Комиссия также рекомендовала ООН-Хабитат обеспечить, чтобы все показатели достижения результатов подтверждались документальными доказательствами.

English

13. the board also previously recommended that un-habitat ensure that all indicators of achievement are supported by documentary evidence.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,670,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK