Results for практикуют translation from Russian to English

Russian

Translate

практикуют

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

У вас это практикуют?

English

do i need to see a doctor about this? if so, what type?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мормоны не практикуют многобрачие.

English

mormons do not practice polygamy

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Пусть они практикуют и учиться.

English

let them practice and learn.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Или они практикуют популизм старого типа

English

or do they practice old style populism

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Самолечение практикуют 35 процентов женщин.

English

self-medication is practised in 35% of cases.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Почему христиане не практикуют обрезание?

English

why christians do not practice circumcision?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Группы самообороны практикуют применение пыток.

English

the self-defence groups have been involved in the practice of torture.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И что характерно, некоторые мусульмане практикуют его.

English

and quite tellingly, some muslims do practice that.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Китае его практикуют практически все слои населения.

English

in china, almost all strata of the population are practiced it.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

:: оба типа практикуют похищения, убийства и вымогательство;

English

both use kidnappings, assassinations and extortion.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Искусство световой каллиграфии знают и практикуют во всём мире.

English

known and practiced around the world, light calligraphy uses hand-held light and photographic techniques to capture movements of calligraphy within a real setting.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сотрудники тюрем регулярно практикуют физическое и сексуальное насилие.

English

physical and sexual abuse by prison staff is common.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И наконец, власти практикуют снос расположенных в общине домов.

English

finally, the community has been subject to home demolitions.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как же тогда определить людей , которые практикуют истинное поклонение

English

how , then , can you identify the people who practice true worship

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В отношении рыночных рисков финансовые учреждения практикуют несколько подходов.

English

in terms of the market risks, several approaches have been practised by financial institutions.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

4.17 Авторы указывают, что они практикуют традиционный метод оленеводства.

English

4.17 the authors indicate that they carry out reindeer herding by the traditional method.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

Большинство практикуют индивидуально, хотя некоторые работают в паре с другим врачом.

English

most have a single practice, though some share their practice with another physician.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Чешской Республике практикуют высококвалифицированные врачи, и имеется разветвленная сеть клиник.

English

the czech republic has qualified doctors and an extensive network of clinics.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сегодня лишь немногие понимают, почему они практикуют безбрачие потому что истинная цель утеряна

English

today all but a tiny few know why they are practicing celibacy because the true purpose has become lost

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Лоран Нкунда и верные ему войска попрежнему практикуют вербовку и повторный призыв детей.

English

laurent nkunda and troops loyal to him continue to recruit and re-recruit children.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,442,406 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK