Results for разлучает translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

разлучает

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

«…наушник разлучает друзей.»

English

“a whisperer separates the best of friends.”

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

«...и наушник разлучает друзей.»

English

"...a whisperer separateth chief friends."

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Безумен тот, кто разлучает сам себя от Бога

English

o fool, who turns away from god

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Каким образом „ клёветник разлучает друзей

English

how does a slanderer ‘ separate those familiar with one another

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ЧТО БОГ сочетал , того человек да не разлучает

English

what god has yoked together let no man put apart

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все, что не разлучает нас, делает нас ближе...

English

Все, что не разлучает нас, делает нас ближе...

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает

English

what therefore god has joined together, let no man separate

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.

English

therefore what god has joined together, man must not separate.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

«…наушник разлучает друзей.»(Притчи 16:28)

English

(proverbs 16:28)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.

English

a froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Миротворцы не делают ничего , что « разлучает близких друзей

English

peacemakers do not do anything that ‘ separates those familiar with one another

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Значит, то, что Бог сочетал, пусть человек не разлучает!"

English

let not that which has been joined together by god be parted by man.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Когда смерть разлучает близких , понесшие утрату могут сильно скорбеть

English

when death separates family members , such great loss can result in deep sorrow

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Лучшее проявление ее - святая ненависть к тому, что разлучает душу от Бога.

English

the best demonstration of it - holy hatred that separates the soul from god.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Да , ложь разлучает друзей , разрушает семьи и причиняет убытки в миллионы долларов

English

lies destroy friendships and marriages ; they defraud people of countless millions of dollar

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Страшно видеть , когда мужа и жену , проживших вместе десятки лет , разлучает смерть

English

it is tragic when a husband and wife who have spent decades of life together are separated by death

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает

English

wherefore they are no more twain, but one flesh. what therefore god hath joined together, let not man put asunder

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Russian

Хуже того , в сознании людей возникает образ жестокого Бога , который разлучает близких самым безжалостным образом

English

even worse , they portray god as snatching loved ones from family and friends by horrific , painful mean

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

6 так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.

English

6 so that they are no longer two, but one flesh. what therefore god has joined together, let not man separate.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Отвечая им , он упомянул о первом браке и установил принцип в этом отношении : « Что Бог сочетал , того человек да не разлучает

English

he answered them by referring to the first human marriage and set out a standard on the matter : “ what god has yoked together let no man put apart

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,226,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK