From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Это постоянно распространяющееся чудо.
it is ever-expandingly wonderful.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Смерть есть явление, распространяющееся на всю жизнь.
its appearance in his fiction, however, is hard to interpret.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Африку не миновало распространяющееся воздействие этого кризиса.
africa has not been spared the contagious effects of this crisis.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
И это явление, возможно, -- наиболее быстро распространяющееся.
and it is perhaps the most pervasive.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
распространяющееся на репродуктивные права женщин и девочек-подростков,
rights of women and adolescent girls, including in emergency and
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Таким образом, оно не должно толковаться как распространяющееся на другие сферы.
it must not, therefore, be interpreted as extending to other areas.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Закон содержит широкое определение дискриминации, распространяющееся на прямую и косвенную дискриминацию.
the act defined discrimination broadly, covering both direct and indirect discrimination.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
жилищное кредитование (распространяющееся на деятельность после 31 октября 2004 года включительно).
home finance (for business on or after 31 october 2004). there are limits to the protection available
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Распространяющееся разочарование не удивительно в отравленной атмосфере, которая воцарилась в ООН после войны в Ираке
in the poisonous political atmosphere that has bedeviled the un after the iraq war, widespread disillusionment is not surprising
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Несомненно , распространяющееся нечестие - это признак « последних дней » существующей системы вещей
rampant wickedness is without doubt a sign of these “ last days ” of the present system of thing
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вместе с тем сохраняется требование о подтверждении личности, распространяющееся на всех жителей в возрасте старше 12 лет.
however, proof of identity will continue to be required of all residents aged 12 or over.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Это является зарождением общеевропейского диспута который необходим, так как наша политика - общеевропейская, распространяющееся на все страны ЕС
this is the seeds of a pan-european debate that ought to be there, seeing as we have a pan-european policy
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Распространяющееся облако загрязнений стало проблемой года в Сингапуре, Малайзии и Индонезии из-за продолжительной засухи и лесных пожаров.
the transborder haze has become an annual problem in singapore, malaysia, and indonesia because of prolonged drought and forest fires.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
В то же время распространяющееся в регионе беззаконие оказывает весьма негативное воздействие на поиск долгосрочного решения проблемы создания надежного механизма для восстановления законности и безопасности.
however, the lawlessness that is spreading in the region has had a very negative impact on the search for a lasting solution with respect to establishing a reliable mechanism to restore the rule of law and security.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Для обеспечения эффективности затрат также важно сосредоточить ресурсы и конкретные мероприятия на локализацию у источника, прежде чем она разовьется в более быстро распространяющееся заболевание.
it is also important from the standpoint of cost-effectiveness to concentrate resources and action on controlling the disease at the source before it develops into a more rapidly spreading contagion.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
373. Постоянно распространяющееся насилие в отношении женщин во всем мире питает культуру насилия и подрывает прогресс в достижении целей в области прав человека, развития и мира.
373. continuing pervasive violence against women across the globe fuels cultures of violence and undermines progress towards the goals of human rights, development and peace.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Древнее общество воздействовало негативно, гарантируя человеку право на жизнь через распространяющееся на всех предписание: «Не убивай».
early society operated negatively, granting the individual the right to live by imposing upon all others the command, “you shall not kill.”
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Действует особое положение, распространяющееся на многочисленные случаи, когда жертва состоит в браке с виновным в насилии, и близкие отношения между жертвой и виновником насилия могут считаться отягчающим обстоятельством.
specific provision is made in many cases for circumstances in which the victim is the spouse of the perpetrator, and the close relationship between the victim and the perpetrator can be considered an aggravating circumstance.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- Необходимо предусмотреть в режимах санкций распространяющееся на все государства, включая государства, являющиеся их объектом, положение, разрешающее беспрепятственный доступ к гуманитарной помощи.
- to envisage in the sanctions regimes provision for all states, including targeted states, to allow unimpeded access to humanitarian aid.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Кроме того, распространяющееся видение Большого Китая означает, что разрешение спора за острова Сенкаку/Дяоюйдао в пользу Китая, вероятно, ободрит, а не удовлетворит амбиции Китая
moreover, an expanding view of greater china implies that a resolution of the dispute over the senkaku/diaoyu islands in china’s favor would be likely to embolden rather than satisfy its ambition
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: