Results for сопровождалось translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

сопровождалось

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Оно сопровождалось крайними трудностями.

English

it had been unimaginably difficult.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все это сопровождалось волной антисемитизма.

English

this was also expressed in a wave of anti-semitism.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сопровождалось ли это давкой и толкотней

English

how ? in a chaotic stampede

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все это сопровождалось тенденциями к эмиграции.

English

this was coupled with increasing emigration-inclining tendencies.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Указанное мероприятие сопровождалось выступлениями участников.

English

during the events, the participants also made oral statements.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

Она сопровождалось вопросом: «Нравится видео?»

English

the video was accompanied by the question, “how do you like this video?”

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Зарождение Вселенной сопровождалось всеми этими процессами.

English

all the processes in the universe were accompanied with time.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Погребение викингов сопровождалось приношением в жертву людей

English

viking burial also involved human sacrifice

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Массовое изгнание сопровождалось убийствами и нанесением увечий.

English

the mass expulsion was accompanied by killings and maimings.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Какими удивительными событиями сопровождалось рождение нового народа

English

what miraculous events marked the birth of the new nation

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вторжение сопровождалось также интенсивными бомбардировками района Хафтин.

English

the incursion was also accompanied by a heavy bombardment in the haftin area.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Усиление военного присутствия не сопровождалось укреплением гражданских институтов.

English

the military reinforcement was not accompanied by the strengthening of civil institutions.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

205. Заявление Бельгии сопровождалось просьбой об указании временных мер.

English

206. belgium's application was accompanied by a request for the indication of provisional measures.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Выступление генерального секретаря НАТО в ЕГУ сопровождалось акцией протеста молодежи

English

nato secretary general’s speech at ysu accompanied by a youth protest action

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Это замедление в росте денежного объёма сопровождалось замедлением темпов инфляции

English

this decelerating monetary growth was accompanied by a slowdown in the pace of inflation

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как и прежде строительство поселений зачастую сопровождалось уничтожением собственности палестинцев.

English

as before, settlement construction has often been accompanied by the demolition of palestinian properties.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В обоих случаях разрушение благосостояния сопровождалось сбоями в повседневной экономической жизни

English

in both cases, wealth destruction was accompanied by disruptions to daily economic life

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

13. Быстрое урегулирование финансовых рынков практически повсеместно сопровождалось ростом неравенства.

English

the rapid deregulation of financial markets has been accompanied almost everywhere by an increase in inequality.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

5. В целом, экономическое развитие МОРГ сопровождалось улучшением показателей социального благосостояния.

English

5. in general, the economic growth of sids has been associated with improvements in social well-being.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Во дни Ездры раскаяние сопровождалось старанием исправить ошибку : израильтяне отпустили иноземных жен

English

in ezra’s day , a repentant attitude was accompanied by an effort to right the wrong by dismissing the foreign wive

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,938,545 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK