Results for утилизируются translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

утилизируются

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

1)Кадр:новый алюминиевый, не утилизируются

English

1) frame: new aluminum, not recycled

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Остальные компоненты утилизируются путем сортировки свойств материала

English

rest of components are disposed, by sorting material properties

Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Дабы избежать привлечения внимания такого рода баржи утилизируются.

English

to avoid attracting this type of attention, the barges are being scrapped.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все системные компоненты являются экологически безопасными, легко демонтируются и утилизируются

English

all components are environmentally friendly and can be recycled.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

На всем производстве все отходы сортируются по группам и утилизируются соответствующим образом.

English

waste is sorted according to type and disposed of appropriately throughout the whole business.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Оставшиеся после восстановления материалы утилизируются согласно существующим экологическим законам и положениям.

English

residual materials will be disposed of according to existing environmental regulations and laws.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

34. Электротехнические и электронные приборы, содержащие УППС, обработанный ГБЦД, иногда утилизируются.

English

electrical and electronic appliances containing hips treated with hbcd are sometimes recycled.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Само собой разумеется, предприятие перерабатывает высококачественные материалы, которые в последствии полностью утилизируются.

English

in cooperation with renowned orthopaedic and anatomy specialists, hartmann provides an innovative sleeping culture. of course the company uses premium quality material which is completely recyclable.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Хотя некоторые промышленные отходы и утилизируются, большей частью отходы вывозятся на свалки, которые не соответствуют необходимым технологическим нормам

English

proper collection systems of waste are lacking and there is no separate collection of municipal hazardous waste

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

Электрохлам, электрические компоненты, смазочные и другие вспомогательные материалы подвергаются специальной обработке отходов и утилизируются только промышленным способом.

English

electro-scraps, electric components, lubricating- and other auxiliary stuffs are subjected to special waste treatment and are disposed only by approved industrial operation.

Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Если в этот период такого заявления не подается, товары изымаются из оборота и утилизируются так, как это будет решено главным инспектором.

English

where no claim is made within the period, the goods shall be forfeited and shall be disposed of as the chief inspector may determine.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Излишки имущества и боеприпасов утилизируются без ущерба для окружающей среды, взрывные механизмы демонтируются, а тротил и металлические отходы перерабатываются для повторного использования.

English

the surplus equipment and ammunition are dismantled without detriment to the environment, the explosive parts being separated, while tnt and metal scraps are recycled and remanufactured.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- Излишки оружия утилизируются в соответствии с экологическими нормами на принадлежащем Вооруженным силам Турции предприятии по переработке и утилизации боеприпасов, построенном по стандартам НАТО.

English

- surplus arms are disposed in accordance with the environmental norms at the turkish armed forces plant for ammunition disposal and sorting, built to nato standards.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

65. Ежегодно до 1000 миллионов тонн отходов совершенно не утилизируются, в результате чего расходуются ресурсы, возникает угроза для здоровья людей и наносится ущерб окружающей среде.

English

65. up to 1,000 million tons of waste per year are completely unmanaged, wasting resources, jeopardizing public health and harming the environment.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Соединенных Штатах в 2006 году доля рециркулированной стали достигла рекордного уровня -- 76 процентов; при этом утилизируются 90 процентов бытовых приборов и 65 процентов металлических банок и упаковки.

English

in the united states, recycling of steel reached a record 76 per cent in 2006, with 90 per cent recycling for appliances and 65 per cent for steel cans and packaging.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В настоящее время в этих странах за счет рециркуляции и повторного использования утилизируются от 22 до 40 процентов алюминиевых отходов, 27-51 процент бумажных отходов и 10-53 процента стекла.

English

currently 22 - 40 per cent of waste aluminium, 27-51 per cent of waste paper and 10 - 53 per cent of glass are recovered through recycling and reuse in these countries.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

К примеру, в Российской Федерации утилизируются, главным образом, отходы цветных и черных металлов (soe russia, @num@ )

English

for example, industrial waste management problems in central asian countries are made more complicated by the non-rational use of minerals, insufficient access to specialised technologies, and the absence of waste management facilitie

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

1. призвать Стороны на добровольной основе наладить контакт через своих национальных сотрудников по озону со своими национальными органами гражданской авиации для получения информации о том, как галоны рекуперируются, рециркулируются или утилизируются в соответствии со стандартами чистоты для использования в сфере авиации перед поставкой воздушным перевозчикам для удовлетворения текущих потребностей гражданской авиации, а также о любых национальных усилиях, прилагаемых для ускорения замены галонов, применяемых в гражданской авиации, как этого просила Ассамблея Международной организации гражданской авиации в своих резолюциях a37-9 и a38-9;

English

1. to encourage parties, on a voluntary basis, to liaise, through their national ozone officers, with their national civil aviation authorities to gain an understanding of how halons are being recovered, recycled or reclaimed to meet purity standards for aviation use and supplied to air carriers to meet ongoing civil aviation needs and on any national actions being taken to expedite the replacement of halons in civil aviation uses as called for by the assembly of the international civil aviation organization in its resolutions a37-9 and a38-9;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,934,467 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK