Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
1)Кадр:новый алюминиевый, не утилизируются
1) frame: new aluminum, not recycled
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Остальные компоненты утилизируются путем сортировки свойств материала
rest of components are disposed, by sorting material properties
Ultimo aggiornamento 2012-08-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Дабы избежать привлечения внимания такого рода баржи утилизируются.
to avoid attracting this type of attention, the barges are being scrapped.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Все системные компоненты являются экологически безопасными, легко демонтируются и утилизируются
all components are environmentally friendly and can be recycled.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
На всем производстве все отходы сортируются по группам и утилизируются соответствующим образом.
waste is sorted according to type and disposed of appropriately throughout the whole business.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Оставшиеся после восстановления материалы утилизируются согласно существующим экологическим законам и положениям.
residual materials will be disposed of according to existing environmental regulations and laws.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
34. Электротехнические и электронные приборы, содержащие УППС, обработанный ГБЦД, иногда утилизируются.
electrical and electronic appliances containing hips treated with hbcd are sometimes recycled.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Само собой разумеется, предприятие перерабатывает высококачественные материалы, которые в последствии полностью утилизируются.
in cooperation with renowned orthopaedic and anatomy specialists, hartmann provides an innovative sleeping culture. of course the company uses premium quality material which is completely recyclable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Хотя некоторые промышленные отходы и утилизируются, большей частью отходы вывозятся на свалки, которые не соответствуют необходимым технологическим нормам
proper collection systems of waste are lacking and there is no separate collection of municipal hazardous waste
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Электрохлам, электрические компоненты, смазочные и другие вспомогательные материалы подвергаются специальной обработке отходов и утилизируются только промышленным способом.
electro-scraps, electric components, lubricating- and other auxiliary stuffs are subjected to special waste treatment and are disposed only by approved industrial operation.
Ultimo aggiornamento 2012-08-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Если в этот период такого заявления не подается, товары изымаются из оборота и утилизируются так, как это будет решено главным инспектором.
where no claim is made within the period, the goods shall be forfeited and shall be disposed of as the chief inspector may determine.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Излишки имущества и боеприпасов утилизируются без ущерба для окружающей среды, взрывные механизмы демонтируются, а тротил и металлические отходы перерабатываются для повторного использования.
the surplus equipment and ammunition are dismantled without detriment to the environment, the explosive parts being separated, while tnt and metal scraps are recycled and remanufactured.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Излишки оружия утилизируются в соответствии с экологическими нормами на принадлежащем Вооруженным силам Турции предприятии по переработке и утилизации боеприпасов, построенном по стандартам НАТО.
- surplus arms are disposed in accordance with the environmental norms at the turkish armed forces plant for ammunition disposal and sorting, built to nato standards.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
65. Ежегодно до 1000 миллионов тонн отходов совершенно не утилизируются, в результате чего расходуются ресурсы, возникает угроза для здоровья людей и наносится ущерб окружающей среде.
65. up to 1,000 million tons of waste per year are completely unmanaged, wasting resources, jeopardizing public health and harming the environment.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В Соединенных Штатах в 2006 году доля рециркулированной стали достигла рекордного уровня -- 76 процентов; при этом утилизируются 90 процентов бытовых приборов и 65 процентов металлических банок и упаковки.
in the united states, recycling of steel reached a record 76 per cent in 2006, with 90 per cent recycling for appliances and 65 per cent for steel cans and packaging.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В настоящее время в этих странах за счет рециркуляции и повторного использования утилизируются от 22 до 40 процентов алюминиевых отходов, 27-51 процент бумажных отходов и 10-53 процента стекла.
currently 22 - 40 per cent of waste aluminium, 27-51 per cent of waste paper and 10 - 53 per cent of glass are recovered through recycling and reuse in these countries.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
К примеру, в Российской Федерации утилизируются, главным образом, отходы цветных и черных металлов (soe russia, @num@ )
for example, industrial waste management problems in central asian countries are made more complicated by the non-rational use of minerals, insufficient access to specialised technologies, and the absence of waste management facilitie
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. призвать Стороны на добровольной основе наладить контакт через своих национальных сотрудников по озону со своими национальными органами гражданской авиации для получения информации о том, как галоны рекуперируются, рециркулируются или утилизируются в соответствии со стандартами чистоты для использования в сфере авиации перед поставкой воздушным перевозчикам для удовлетворения текущих потребностей гражданской авиации, а также о любых национальных усилиях, прилагаемых для ускорения замены галонов, применяемых в гражданской авиации, как этого просила Ассамблея Международной организации гражданской авиации в своих резолюциях a37-9 и a38-9;
1. to encourage parties, on a voluntary basis, to liaise, through their national ozone officers, with their national civil aviation authorities to gain an understanding of how halons are being recovered, recycled or reclaimed to meet purity standards for aviation use and supplied to air carriers to meet ongoing civil aviation needs and on any national actions being taken to expedite the replacement of halons in civil aviation uses as called for by the assembly of the international civil aviation organization in its resolutions a37-9 and a38-9;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: