Results for bist du kein russisch? translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

bist du kein russisch?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

wer bist du?

English

wer bist du?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

hey, bist du da?

English

hey, are you around?

Last Update: 2015-07-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

sweeta - wo bist du???????

English

sweeta - wo bist du???????

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Кто ты? / kto ty? :: wer bist du?

English

hello! who are you?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

") 1932* «Кто однажды отведал тюремной похлебки» ("wer einmal aus dem blechnapf frißt") 1932* «У нас когда-то был ребёнок» ("wir hatten mal ein kind") 1934* "märchen vom stadtschreiber, der aufs land flog" 1935* «Старое сердце отправляется в путешествие» ("altes herz geht auf die reise") 1936* "hoppelpoppel — wo bist du?, kindergeschichten", 1936* «Волк среди волков» ("wolf unter wölfen") 1937* "geschichten aus der murkelei, märchen" 1938* «Железный Густав» ("der eiserne gustav") 1938* "kleiner mann — großer mann, alles vertauscht" 1939* "süßmilch spricht.

English

")* wer einmal aus dem blechnapf frißt, 1932 (english: "who once eats out of the tin bowl" / "once a jailbird" (uk))* wir hatten mal ein kind, 1934 (english: "once we had a child")* märchen vom stadtschreiber, der aufs land flog, 1935 (english: "sparrow farm")* altes herz geht auf die reise, 1936 (english: "an old heart goes a-journeying")* hoppelpoppel - wo bist du?, kindergeschichten, 1936* wolf unter wölfen, 1937 (english: "wolf among wolves")* geschichten aus der murkelei, märchen, 1938* der eiserne gustav, 1938 (english: "iron gustav")* süßmilch spricht, 1938* kleiner mann - großer mann, alles vertauscht, 1939* süßmilch spricht.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,545,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK