From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
На нынешнем этапе в Соглашениях не предусматривается создание зоны свободной торговли.
venäjän federaation, ukrainan, kazakstanin ja kirgisian tapauksissa sopimukset ennakoivat sopimusneuvotteluja ydinmateriaalien kaupasta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Особое внимание будет уделено предложениям, в которых предусматривается участие более одного высшего учебного заведения от данной страны.
erityistä huomiota kiinnitetään ehdotuksiin, joihin kuuluu samasta maasta useampi kuin yksi koulutuslaitos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В Соглашениях с Российской Федерацией, Украиной, Казахстаном и Кыргызстаном предусматривается проведение переговоров по соглашениям о торговле ядерными материалами.
kumppanuus- ja yhteistyösopimus edellyttää kaikkien jäsenvaltioiden parlamenttien ja osallistujamaiden parlamenttien sekä myös euroopan parlamentin hyväksymistä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Предпочтение будет отдаваться, главным образом, проектам по разработке учебных программ, в которых предусматривается участие нескольких вузов Албании.
etusijalla ovat sellaiset opetusohjelmien kehittämishankkeet, joiden piiriin pyritään ottamaan useampia korkeamman koulutuksen laitoksia albaniassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Предусматривается, что области сотрудничества, в которых используется финансирование tacis, должны взаимно дополнять друг друга, и каждой из странпартнеров tacis отобрано три из вышеуказанных областей.
alueet, joilla käytetään tacis-rahoituista, on suunniteltu täydentämään toisiaan, ja jokainen tacis-kumppanimaa on huolellisesti valinnut kolme em. aluetta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В целях укрепления устойчивости проектных мероприятий, предусматривается, что проекты Учебных курсов в поддержку институционального строительства должны, в идеальном случае, привести к «партнерству» в долгосрочной перспективе между академическими и неакадемическими организациями из странпартнеров и стран-членов Европейского Сообщества.
hanketoimintojen jatkuvuuden edistämiseksi instituutioiden kehittämiseen liittyvien hankkeiden koulutusjaksojen tulisi mielellään johtaa pitkäaikaiseen yhteistyöhön akateemisten ja muiden kuin akateemisten yhteistyötahojen välillä tempus-kumppanuus-maissa ja euroopan yhteisön jäsenvaltioissa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: