Results for заканчивает translation from Russian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

French

Info

Russian

заканчивает

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

Она заканчивает признание так:

French

elle termine sa confession ainsi :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Бэлл заканчивает разговор нотой благодарности:

French

kerry beall a terminé avec un message de gratitude :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Минюст заканчивает подготовку к созданию комитета.

French

le ministère de la justice accomplit actuellement les dernières démarches nécessaires à la constitution de sa commission.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Специальный докладчик заканчивает свой доклад выводами и рекомендациями.

French

le rapporteur spécial achève son rapport par des conclusions et recommandations.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Люди интегрируются в общество, молодежь заканчивает колледжи и университеты.

French

les jeunes sont diplômés de collèges et d'universités.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Около 17% молодых людей не заканчивает цикл обязательного образования.

French

on a constaté une augmentation alarmante du nombre déjeunes (environ 17%) ne terminant pas le cycle de scolarité obligatoire et il n'existe aucune mesure spécifique visant à répondre aux besoins de ce groupe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

По итогам Дня 2, он заканчивает свою игру в турнире на 23 месте.

French

après un jour 2 harassant, il est arrivé en 23ème position.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Все население, включая кочующие племена, заканчивает восьмилетнюю среднюю школу.

French

apparemment, toute la population, y compris les nomades, effectuerait huit années d'études secondaires.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тем, кто не заканчивает свое обучение, дается еще одна возможность продолжить образование.

French

les adultes qui ont abandonné leurs études se voient offrir une seconde chance de les poursuivre.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

frank stumph тоже заканчивает турнир с неплохим результатом - 24,800 фишек.

French

frank stumph, lui finit avec 24,800 jetons.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

maik daehling (на фоторафии вверху) заканчивает турнир с 61,000 фишек.

French

maik daehling (photo ci-dessus) finit avec 61,000 jetons.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Вик заканчивает словами, которые, подводит итог рассуждениям о планете Кеплер-22б:

French

vick conclut par ce qui semble être un bon résumé de la leçon que l'on peut tirer de la découverte de kepler-22b :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сотрудник таможни вначале проверяет действительность книжки МДП и ЗАКАНЧИВАЕТ процедуру, если книжка МДП недействительна.

French

l'agent des douanes vérifie en premier lieu la validité du carnet tir et termine la procédure si le carnet tir n'est pas valide.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

10. В настоящий момент Эквадор заканчивает свой первоначальный доклад и в ближайшее время направит его Комитету.

French

10. l'Équateur met actuellement la dernière main à son rapport initial et l'enverra sous peu au comité.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

56. Председатель объявляет, что на этом Комитет заканчивает рассмотрение подпункта а) пункта 87 повестки дня.

French

le président déclare que la commission a ainsi conclu l'examen du sous point a) du point 87 de l'ordre du jour.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

16. Отдел государственно-административной деятельности и управления развитием заканчивает подготовку соглашений со следующими учреждениями:

French

la division de l'administration publique et de la gestion du développement est en train de mettre au point un accord avec les institutions suivantes :

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В настоящее время skype заканчивает разработку программы сотрудничества по обслуживанию клиентов skype, запуск которой назначен на конец 2009 года.

French

skype finalise actuellement les derniers développements pour son programme de prestataires de service skype qui sera lancé un peu plus tard cette année.

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

С учетом нехватки времени, а также указаний, которые Вы дали нам, гн Председатель, моя делегация на этом заканчивает свое выступление.

French

par souci de respecter les consignes de temps que vous nous avez données, monsieur le président, ma délégation s'arrêtera là.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В настоящее время она заканчивает подготовку пятого доклада о компиляции и обобщении 16 национальных сообщений, представленных после подготовки четвертого доклада о компиляции и обобщении.

French

le cinquième rapport de compilationsynthèse de 16 communications nationales soumises depuis le quatrième rapport est en cours d'achèvement.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В странах, где женщины имеют более высокую долю мест в парламенте и более высокая доля девочек заканчивает начальную школу, наблюдаются более низкие показатели материнской смертности13.

French

dans les pays où les femmes occupent une proportion plus élevée de sièges au parlement et où une proportion plus élevée de filles terminent le cycle de l'enseignement primaire, les niveaux de mortalité maternelle sont moins élevés13.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,033,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK