Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В этом году это не производилось.
aucun envoi de ce type n'a été effectué cette année.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Избиение камнями производилось публично.
la lapidation a eu lieu en public.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Он интересуется, производилось ли вскрытие.
une autopsie a-t-elle été effectuée?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Каких-либо отчислений не производилось.
aucune commission n'a été perçue pour frais de dossier.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Обновление производилось на ежедневной основе
mise à jour quotidienne
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Производилось финансирование лишь немногих проектов.
très peu de projets ont été financés.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c) разделение обязанностей производилось неправильно.
c) la séparation des fonctions était inadéquate.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В рассматриваемый период корректировок не производилось.
il n'y a eu aucun ajustement durant l'exercice considéré.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Взятие проб производилось в 1987-1995 годах.
les échantillons ont été constitués de 1987 à 1995.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: Производилось обслуживание 134 генераторов на 55 объектах
:: entretien de 134 groupes électrogènes dans 55 sites
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Каких-либо отчислений с выплат не производилось.
aucune commission n'a été perçue.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15. Никаких ассигнований по этой статье не производилось.
15. aucun montant n'avait été prévu à cette rubrique.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 16
Quality:
Никаких заимствований за счет механизма овердрафта не производилось.
aucun tirage n'a été fait sur la ligne de découvert.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
21. До настоящего времени официального назначения не производилось.
21. À ce jour, aucun point de contact n'a été officiellement désigné.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
По данной статье бюджета расходования средств не производилось.
aucune dépense n'a encore été engagée au titre de cette rubrique.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
До настоящего времени возмещение расходов этим правительствам не производилось.
ils n'ont jusqu'à présent reçu aucun remboursement à ce titre.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Производилось техническое обслуживание и эксплуатация 1 узловой наземной станции
exploitation et maintenance d'une station terrienne
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В ходе этих операций по "просачиванию " производилось также минирование.
les infiltrations ont été également mises à profit pour réaliser des poses de mines.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
В течение 2013 года производилось хеджирование поступающих взносов в восьми валютах.
en 2013, le produit de contributions libellées en huit monnaies a ainsi fait l'objet d'opérations de couverture.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
894. После утверждения бюджетных смет выделение внебюджетных средств производилось своевременно.
l'allocation de crédits sur fonds extrabudgétaires a été effectuée dans les délais voulus une fois les budgets approuvés.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: