Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- Чтобы допросить твою жену.
- ეა £ა თჟოპაქამ ზვნა რთ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Я бы хотел допросить леди.
რპწბგა ეა პაჱოთრამ ვენა ზვნა.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
И я должна буду всех их допросить? Бесполезно.
ეა ჱაოჲფნა ლთ ეა დთ პაჱოთრგამ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Говоря о новостях, сторона обвинения планирует допросить Деклана?
ოპჲკსპარსპარა ოლანთპა ეა ჟლჲზთ ევკლან ჱა ჟგთევრვლ ეა.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Жалкую пешку убрали! Нам надо было его допросить, а не убивать.
თჟკაჳმვ ეა დჲ პაჱოთრამვ, ნვ ეა დჲ სბთვმ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
К сожалению, ты была под воздействием сильнодействующих препаратов в то время, что означает, что мы не можем допросить тебя в суде, чтобы опровергнуть его заявление.
ნა ოპვეოთჟანთრვ ჳაოფვრა ოპვჱ რჲგა გპვმვ კჲვრჲ ჱნაფთ, ფვ ნვ მჲზვ ეა ჟგთევრვლჟრგაქ - ეა ჲოპჲგვპდავ ოჲკაჱანთწრა მს
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: