Results for Иди в жопу translation from Russian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

иди в жопу

German

kiss my ass

Last Update: 2013-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

иди в нахуй

German

kiss my ass

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Иди в гараж.

German

geh zur garage.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Пожалуйста, иди в школу.

German

bitte geh in die schule.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Или шаль возьми, или иди в комнаты.

German

nimm ein tuch um oder komm ins zimmer!«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Иди в кровать! Завтра в школу.

German

geh ins bett! morgen ist schule.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.

German

ich sage dir, stehe auf, nimm dein bett und gehe heim!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Утром вставай, сейчас же одевайся, иди в салон чай скверный пить.

German

am morgen heißt es früh aufstehen, sich schleunigst anziehen und in den speisesaal gehen, um scheußlich schlechten tee zu trinken.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его.

German

gehe in den felsen und verbirg dich in der erde vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в ней, что Я повелел тебе.

German

mache dich auf, gehe in die große stadt ninive und predige ihr die predigt, die ich dir sage!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нем, ибо злодеяния его дошли до Меня.

German

mache dich auf und gehe in die große stadt ninive und predige wider sie! denn ihre bosheit ist heraufgekommen vor mich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

иди в дом Рехавитов и поговори с ними, и приведи их в дом Господень, в одну из комнат, и дай им пить вина.

German

gehe hin zum hause der rechabiter und rede mit ihnen und führe sie in des herrn haus, in der kapellen eine, und schenke ihnen wein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.

German

er sprach aber zu ihr; meine tochter, dein glaube hat dich gesund gemacht; gehe hin mit frieden und sei gesund von deiner plage!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Тогда снова вопросил Давид Господа, и отвечал ему Господь и сказал: встань и иди в Кеиль, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.

German

da fragte david wieder den herrn, und der herr antwortete ihm und sprach: auf, zieh hinab gen kegila! denn ich will die philister in deine hände geben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И послал царь Соломон, и привели его от жертвенника. И он пришел и поклонился царю Соломону; и сказал ему Соломон: иди в дом свой.

German

und der könig salomo sandte hin und ließ ihn herab vom altar holen. und da er kam, fiel er vor dem könig salomo nieder. salomo aber sprach zu ihm: gehe in dein haus!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

и сказал: ты не будешь более ликовать, посрамленная девица, дочь Сидона! Вставай, иди в Киттим, но и там не будет тебе покоя.

German

und spricht: du sollst nicht mehr fröhlich sein, du geschändete jungfrau, du tochter sidon! nach chittim mache dich auf und zieh fort; doch wirst du daselbst auch nicht ruhe haben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - тогда говорит расслабленному:встань, возьми постель твою, и иди в дом твой.

German

auf das ihr aber wisset, daß des menschen sohn macht habe, auf erden die sünden zu vergeben (sprach er zu dem gichtbrüchigen): stehe auf, hebe dein bett auf und gehe heim!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Иди в столовую, я сейчас приду, только отобрать эти ненужные вещи, -- сказала она, передавая на руку Аннушки, на которой уже лежала гора тряпок, еще что-то.

German

geh ins eßzimmer; ich komme auch gleich; ich möchte nur noch diese unnützen sachen herausnehmen.« und dabei legte sie ihrer annuschka, die schon einen ganzen berg von allerlei zeug auf dem arme liegen hatte, noch etwas oben darauf.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,121,273 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK