Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
у тебя есть друг
hast du einen freund
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
У тебя всё есть?
hast du alles?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
у тебя маленький член
du hast einen kleinen schwanz
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя грустный вид.
du siehst traurig aus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Откуда у тебя это?"
er sagte: «o maria, woher hast du das?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Откуда у тебя это?».
sie sagte: «von gott.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя есть отношения друг
hast du einen beziehungsfreund
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя недостаточно опыта.
du hast nicht genug erfahrung.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя уже есть skype?
sie haben skype bereits?
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
Педро, у тебя есть брат?
pedro, hast du einen bruder?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- У тебя много народа?
»hast du viele gäste?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мне у тебя очень нравится.
es gefällt mir sehr bei dir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
у тебя есть сегодня время?
hast du heute zeit?
Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- Ну, у тебя грехов немного.
»na, du wirst ja nicht gar so viele sünden begangen haben.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Какая у тебя любимая причёска?
was ist deine lieblingsfrisur?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя получится прийти сегодня вечером?
schaffst du es, heute abend zu kommen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: