Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Я показываю ему
ich zeige mein schwanz
Last Update: 2018-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Бесплатная Конвертация dvd в Видео
der kostenlose video in dvd converter
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Кадры наводнения можно посмотреть на youtube в видео пользователя ongbelavenir:
mit dem unbearbeiteten filmmaterial von youtube-nutzer ongbelavenir kann man sich ein bild vom ausmaß der flut machen:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В видео, снятом автором этой статьи, показано начало арестов 13 июня:
das folgende, vom verfasser dieses artikels aufgenommene video zeigt den anfang der kundgebung vom 13. juni:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Это значит что Вы получите mp3 в таком же качестве, в каком он был в видео.
hierbei geht keine klangqualität verloren, weil die mp3 datei in der selben qualität wie im video gespeichert wird.
Last Update: 2016-10-05
Usage Frequency: 84
Quality:
Reference:
Загрузите свою работу и поставьте метку #11elevenlive. Подробные инструкции в видео ниже:
lade deinen beitrag hoch und markiere ihn mit #11elevenlive, wie in dem folgenden video erklärt wird:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
все, как Я показываю тебе, и образец скинии и образец всех сосудов ее; так и сделайте.
wie ich dir ein vorbild der wohnung und alles ihres geräts zeigen werde, so sollt ihr's machen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Сказал Фираун: "Я показываю вам только то, что вижу сам; я веду вас только по пути правоты".
fir'aun sagte: "ich weise euch nur auf das hin, was ich sehe, und leite euch nur den weg des besonnenen handelns."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Когда Иисус явил им знамения, сказав: "Я показываю вам мудрость, для того, чтобы объяснить вам то, в чем вы разногласите между собой; а потому, бойтесь Бога и повинуйтесь мне;
und als 'isa mit den klaren beweisen kam, sagte er: "ich komme ja zu euch mit der weisheit, und um euch einiges von dem klarzumachen, worüber ihr uneinig seid. so fürchtet allah und gehorcht mir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting