Results for возлюбленные translation from Russian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

German

Info

Russian

возлюбленные

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Не обманывайтесь, братия мои возлюбленные.

German

irret nicht, liebe brüder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные,

German

so seid nun gottes nachfolger als die lieben kinder

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;

German

denn, liebe brüder, von gott geliebt, wir wissen, wie ihr auserwählt seid,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Иудеи и Назаряне говорят: "Мы сыны Бога и возлюбленные Его".

German

die juden und christen sagen: "wir sind allahs söhne und seine lieblinge."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Но вы, возлюбленные, помните предсказанное Апостолами Господа нашего Иисуса Христа.

German

ihr aber, meine lieben, erinnert euch der worte, die zuvor gesagt sind von den aposteln unsers herrn jesu christi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,

German

ihr lieben, so uns unser herz nicht verdammt, so haben wir eine freudigkeit zu gott,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Иудеи и христиане сказали: «Мы - сыны Аллаха и Его возлюбленные».

German

die juden und christen sagen: "wir sind allahs söhne und seine lieblinge."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Итак, возлюбленные, ожидая сего, потщитесь явиться предНим неоскверненными и непорочными в мире;

German

darum, meine lieben, dieweil ihr darauf warten sollt, so tut fleiß, daß ihr vor ihm unbefleckt und unsträflich im frieden erfunden werdet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И иудеи говорят, и христиане: "Мы - Божии сыны, возлюбленные Им".

German

die juden und christen sagen: "wir sind allahs söhne und seine lieblinge."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу,

German

liebe brüder, ich ermahne euch als die fremdlinge und pilgrime: enthaltet euch von fleischlichen lüsten, welche wider die seele streiten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.

German

nach dem evangelium sind sie zwar feinde um euretwillen; aber nach der wahl sind sie geliebte um der väter willen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев,

German

darum, liebe brüder, ein jeglicher mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum zorn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.

German

dieweil wir nun solche verheißungen haben, meine liebsten, so lasset uns von aller befleckung des fleisches und des geistes uns reinigen und fortfahren mit der heiligung in der furcht gottes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак облекитесь, как избранные Божии, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смиренномудрие, кротость, долготерпение,

German

so ziehet nun an, als die auserwählten gottes, heiligen und geliebten, herzliches erbarmen, freundlichkeit, demut, sanftmut, geduld;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.

German

darum, meine lieben brüder, seid fest, unbeweglich, und nehmet immer zu in dem werk des herrn, sintemal ihr wisset, daß eure arbeit nicht vergeblich ist in dem herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Посему,(возлюбленные), препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа.

German

darum so begürtet die lenden eures gemütes, seid nüchtern und setzet eure hoffnung ganz auf die gnade, die euch angeboten wird durch die offenbarung jesu christi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возлюбленный

German

liebhaber

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,764,844,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK