From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Пределы Аморреев от возвышенности Акравим и от Селы простирались и далее.
וגבול האמרי ממעלה עקרבים מהסלע ומעלה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
וישב גדעון בן יואש מן המלחמה מלמעלה החרס׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
впрочем всех городов, лежавших на возвышенности, не жгли Израильтяне, кроме одного Асора, который сжег Иисус.
רק כל הערים העמדות על תלם לא שרפם ישראל זולתי את חצור לבדה שרף יהושע׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Господь привел их в смятение при виде Израильтян,и они поразили их в Гаваоне сильным поражением, и преследовали их по дороге к возвышенности Вефорона, и поражали их до Азека и до Македа.
ויהמם יהוה לפני ישראל ויכם מכה גדולה בגבעון וירדפם דרך מעלה בית חורן ויכם עד עזקה ועד מקדה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
потом поворачивает от севера и идет к Ен-Шемешу, и идет к Гелилофу, который против возвышенности Адуммима, и нисходит к камню Богана, сынаРувимова;
ותאר מצפון ויצא עין שמש ויצא אל גלילות אשר נכח מעלה אדמים וירד אבן בהן בן ראובן׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, поворачивает к Каркае,
ויצא אל מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה ועלה מנגב לקדש ברנע ועבר חצרון ועלה אדרה ונסב הקרקעה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И когда Иудеи пришли на возвышенность к пустыне и взглянули на то многолюдство, и вот – трупы, лежащие на земле, и нет уцелевшего.
ויהודה בא על המצפה למדבר ויפנו אל ההמון והנם פגרים נפלים ארצה ואין פליטה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: