From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
сейчас
עכשיו
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Сейчас
עכשיו
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
*** сейчас ***
*** נוכחי ***
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Применить сейчас
החל כעת
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& Запустить сейчас
& הפעל עכשיו
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Сейчас подсказок нет
אין רמזים זמינים כרגע
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Отец сейчас в саду.
אבא נמצא בגינה כרגע.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Стандартный (сейчас:% 1)
ברירת מחדל של המערכת (כרגע:% 1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Звучащее сейчас произведениеname
רשימת מוזיקה המנוגנת כעתname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Зарег. расширения сейчас
שייך סיומות עכשיו
Last Update: 2009-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Что ты сейчас делаешь?
מה את עושה כרגע?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Интересно, где он сейчас?
מעניין, איפה הוא עכשיו?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Эта коллекция сейчас недоступна
מיקום- גאוגרפי על ידי תוכנת marble לא זמין
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Он сейчас будет здесь.
הוא תיכף יהיה כאן.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Подождите, сейчас не ваш ход.
אנא המתן... זה לא תורך.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Сейчас где-то пять часов.
איפשהו עכשיו השעה חמש.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Видимая сейчас панель навигатора
סימניית הניווט המוצגת כעת
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Сейчас мне не нужны деньги.
לא נחוץ לי כסף עכשיו.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Том не знает, где сейчас Мэри.
טום לא יודע איפה מרי כעת.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Улыбнись сейчас, поплачешь после!
חייך עכשיו, תבכה אחר-כך!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: