Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Разговор действительно прекратился на шутке.
ez a tréfa csakugyan véget vetett a vitának.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Ударив молотком в его стекло, Маргарита вспугнула его, и он исчез из комнаты. И неожиданно дикий разгром прекратился.
margarita lesiklott a második emelet magasságáig, benézett a legszélső, elfüggönyözött ablakon.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Левин постарался придумать такое положение, в котором и те и другие слова могли быть сказаны, и разговор на эту тему прекратился.
levin megpróbált elképzelni egy olyan helyzetet, a melyben az egyik nyilatkozat is, a másik is lehetséges volt, s ezzel erről a tárgyról véget ért a beszélgetés.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Так как во время речи княгини Мягкой все ее слушали и разговор около жены посланника прекратился, хозяйка хотела связать все общество воедино и обратилась к жене посланника:
miután mjachkája herczegnének a beszéde alatt mindenki ő rá figyelt, úgyannyira, hogy a társalgás a nagykövet felesége körül is fönnakadt, a ház úrnője egy kalap alatt akarván egyesíteni az egész társaságot, odafordult a nagykövet feleségéhez:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
И сказал Господь Моисею: положи опять жезл Ааронов пред ковчегом откровения на сохранение, в знамение для непокорных,чтобы прекратился ропот их на Меня, и они не умирали.
monda az Úr mózesnek: vidd vissza az Áron vesszejét a bizonyság [ládája] elé, hogy õriztessék ott a lázadó fiaknak jegyül, hogy megszünjék az én ellenem való zúgolódások, hogy meg ne haljanak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Меня бандиты убивают! – очевидно, вследствие потрясения, внезапно овладев до тех пор неизвестным ему языком. Тогда прекратился свист швейцара, и в толпах взволнованных покупателей замелькали, приближаясь, два милицейских шлема.
szeme harcias villámokat lövellt, arca elvörösödött, földhöz vágta a süteményes zacskót, és vékony gyerekhangon elordította magát: - igaza van! - aztán felkapta a keze ügyébe eső tálcát, lesöpörte róla a behemót által lerombolt csokoládé eiffel-torony maradványait, baljával lekapta az orgonaszínű külföldi fejéről a kalapot, jobbjával pedig lendületesen fejbe vágta a tálcával.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: