From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
уготована им обитель благополучия у Господа их.
avranno una dimora di pace presso il loro signore.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа.
avranno una dimora di pace presso il loro signore.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Не желай им мира и благополучия во все дни твои, во веки.
ma il signore tuo dio non volle ascoltare balaam e il signore tuo dio mutò per te la maledizione in benedizione, perché il signore tuo dio ti ama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Те, благоуспешно достигнут благополучия, предупредивши других на пути к нему.
essi sono coloro che si affrettano al bene e sono i primi ad assolverlo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Аллах призывает к Обители мира и благополучия и наставляет на прямой путь тех, кого пожелает.
allah chiama alla dimora della pace e guida chi egli vuole sulla retta via.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Для верных, поминающих Аллаха, уготована мирная обитель безопасности и благополучия - рай у Аллаха.
avranno una dimora di pace presso il loro signore.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
По тем временам Моравия являлась землёй благополучия, религиозной свободы и терпимости, возможно, наибольшей в Европе.
a quell’epoca la moravia era il paese con la maggior prosperità, libertà religiosa e tolleranza forse mai vista nel resto d’europa.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Отправка ресурсов в бедные регионы, конечно, оказывает положительное воздействие. Но этот способ улучшения благополучия очень медленен и ненадежен.
l' invio di proventi in luoghi più poveri è encomiabile, ma è troppo lento e irregolare per aumentarne davvero il benessere.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй: то и другоесоделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.
nel giorno lieto stà allegro e nel giorno triste rifletti: «dio ha fatto tanto l'uno quanto l'altro, perché l'uomo non trovi nulla da incolparlo»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Все это свидетельствует о милосердии Аллаха по отношению к Его рабам. Он никогда не перестает заботиться о Своих рабах и неустанно дарует им все, что они желают и что необходимо для их благополучия.]]
in verità egli è misericordioso nei vostri confronti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Перед ними закрылись врата счастья и благополучия, и они лишились всякого добра. Они сочли ложью этот Коран - Писание в высшей степени истинное и правдивое.]]
guai, in quel giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Быстрый рост частного транспорта и интенсивное расходование ресурсов угрожают состоянию экологической среды в городе, а следовательно здоровью и благополучию человека.
il rapido incremento del trasporto privato e il consumo ad elevata intensità di risorse sono i fattori che minacciano in misura preponderante l'ambiente urbano e, di conseguenza, la salute e il benessere degli esseri umani.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: