From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Над этой статьёй работали Амира Аль-Хуссайни, Эллери Робертс Биддл, Марианна Диас, Хи-ин Лим, Боян Перков и Сара Майерс Уэст.
amira al hussaini, ellery roberts biddle, marianne diaz, hae-in lim, bojan perkov and sarah myers west hanno contribuito a questo rapporto. iscriviti a netizen report via email
Вот из чего сделаны сладкие мечты Координатор global voices lingua, менеджер блога сообщества и переводчик Марианна Брейтман рассказала, что для облегчения кашля ее украинская бабушка прописывала ей специальный компресс. Для его приготовления нужно варёный картофель сбрызнуть небольшим количеством масла и положить на теплую ткань.
per calmare la tosse, marianna breytman, coordinatrice della comunità di global voices lingua, manager del nostro community blog e traduttrice, ha raccontato che la sua nonna ucraina consiglia di bollire delle patate, bagnarle con un po' di olio, metterle all'interno di un panno caldo e andare a dormire sistemandole sul torace.