From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
установить образец для каждого из файлов невозможно, он сохраняется единый для всех файлов.
il modello è lo stesso per tutti i file di output durante una sessione, non è possibile di configurare il modello unico per ogni file.
Образец выбранного вами шрифта будет показан посередине, между названием группы шрифта и кнопкой Выбор.
un esempio del carattere che hai scelto verrà visualizzato nello spazio tra il nome del gruppo del carattere e il pulsante scegli....
Административната ефективност налага съобщенията от държавите-членки до Комисията да бъдат изготвени по единен образец.
ai fini di una maggiore efficacia amministrativa, è opportuno utilizzare un unico modello per le comunicazioni tra gli stati membri e la commissione.