Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Не было у него сподвижников, которые помогли бы ему против Аллаха, и сам он не смог помочь себе.
e non vi fu schiera che lo aiutasse contro allah, non poté soccorrere se stesso.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Да осрамит их Аллах! Эти нечестивцы полагают, что именно глупость и безрассудство побудили сподвижников уверовать в Аллаха, покинуть свою родину и враждовать с неверующими.
non sono forse loro gli stolti?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Некоторые из сподвижников не желали сражаться против них и разрывать с ними отношения, потому что те выдавали себя за правоверных. Другие же догадались об их истинных качествах по их поступкам и обвинили их в неверии.
non sceglietevi amici tra loro, finché non emigrano per la causa di allah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Справедливость этого подтверждается тем, что Всевышний Аллах одобрил чаяния сподвижников и не упрекнул их за это. Аллах укорил их только за то, что они не поступили в соответствии с требованиями того, к чему они стремились.
ora l'avete vista con i vostri occhi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
[[Всевышний укорил мусульман за то, что они не проявили должного терпения в том, чего они жаждали и хотели получить. Многие сподвижники Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, не участвовавшие в сражении при Бадре, желали принять участие в очередном сражении и проявить свое усердие.
vi auguravate la morte prima ancora di incontrarla.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: